Текст и перевод песни Mari Kraimbrery - Не буди меня
Не буди меня
Don't wake me up
Мир
в
катастрофе
The
world
is
in
shambles
Но,
главное,
когда
есть,
кому
сварить
кофе
But
at
least
I
have
someone
to
make
me
coffee
Главное,
чтобы
не
фото
на
память,
а
спамить
And
at
least
you
won't
be
spamming
photos
of
us
for
memories
Реальными
кадрами
из
будней
But
posting
real
moments
from
our
everyday
lives
Ты
хочешь
быть
первой,
так
будь
ей
You
want
to
be
the
first,
so
be
her
Попробуй
пожить
безрассудней
Try
living
a
little
more
recklessly
Не
буди
меня,
если
мы
Don't
wake
me
up
if
we
Приземляемся
не
в
Париж
Are
not
landing
in
Paris
Если
вместе
лишь
до
зимы
If
we're
only
together
until
the
winter
Если
ты
со
мной
не
паришь
If
you
don't
soar
with
me
Не
буди
меня,
я
не
сплю
Don't
wake
me
up,
I'm
not
asleep
Я
боюсь
что-то
не
успеть
I'm
afraid
I
won't
have
time
to
do
everything
Я
же
так
тороплюсь
I'm
in
such
a
hurry
Чтобы
молча
тебе
пропеть
To
sing
to
you
in
silence
Я
хочу
с
тобою
быть,
любить,
болеть
I
want
to
be
with
you,
love
you,
get
sick
Жить
и
не
стареть
вопреки
погоде
Live
and
never
age,
despite
the
weather
Чтобы
мы
могли
гореть,
гулять
и
петь
So
that
we
can
burn,
walk,
and
sing
До
утра
смотреть,
как
всё
не
проходит
And
watch
how
nothing
passes
us
by
until
the
morning
Я
хочу
с
тобою
быть
любить,
болеть
I
want
to
be
with
you,
love
you,
get
sick
Жить
и
не
стареть
вопреки
погоде
Live
and
never
age,
despite
the
weather
Чтобы
мы
могли
гореть,
гулять
и
петь
So
that
we
can
burn,
walk,
and
sing
До
утра
смотреть,
как
всё
не
проходит
And
watch
how
nothing
passes
us
by
until
the
morning
Помню
автобус
на
тренировке
Remember
the
bus
to
training
Несколько
трещин,
болью
заросших
A
few
cracks,
healed
by
pain
Помню
немного
моментов
неловких
Remember
a
few
awkward
moments
Но
в
основном
помню
только
хорошее
But
mostly
I
remember
only
the
good
Чего
не
скажешь
про
всех
этих
праведных
Not
like
all
these
sanctimonious
people
В
ком
только
грязь,
хоть
и
с
виду
музей
Who
are
only
filth,
even
though
they
look
like
a
museum
Да,
мне
бывает
самой
себе
завидно
Yes,
I
sometimes
envy
myself
Что
у
меня
так
мало
друзей
That
I
have
so
few
friends
Зелёной
травой
покрытые
улицы
Green
grass-covered
streets
Все
расстаются
и
снова
целуются
Everyone
breaks
up
and
then
kisses
again
Можно
ли
нам
с
тобой
Can
we
not
Ни
о
чём
этом
не
жалеть?
Regret
any
of
this?
Гореть
по
рассвету
закатными
красками
Burn
at
dawn
with
the
colors
of
the
sunset
Чтобы
не
видеть
глаза
свои
красными
So
that
I
don't
see
my
eyes
red
Нарисовать
любовь
Draw
love
Да
и
молча
в
неё
смотреть
And
just
stare
at
it
in
silence
Я
хочу
с
тобою
быть,
любить,
болеть
I
want
to
be
with
you,
love
you,
get
sick
Жить
и
не
стареть
вопреки
погоде
Live
and
never
age,
despite
the
weather
Чтобы
мы
могли
гореть,
гулять
и
петь
So
that
we
can
burn,
walk,
and
sing
До
утра
смотреть,
как
всё
не
проходит
And
watch
how
nothing
passes
us
by
until
the
morning
Я
хочу
с
тобою
быть
любить,
болеть
I
want
to
be
with
you,
love
you,
get
sick
Жить
и
не
стареть
вопреки
погоде
Live
and
never
age,
despite
the
weather
Чтобы
мы
могли
гореть,
гулять
и
петь
So
that
we
can
burn,
walk,
and
sing
До
утра
смотреть,
как
всё
не
проходит
And
watch
how
nothing
passes
us
by
until
the
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мари краймбрери
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.