Марина Девятова feat. Алексей Гоман - Это могло быть любовью - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Марина Девятова feat. Алексей Гоман - Это могло быть любовью




Это могло быть любовью
This Could Have Been Love
Если бы тогда была гроза,
If there had been a thunderstorm then,
И мы спасались от неё в одном подъезде,
And we had sheltered from it in the same doorway,
Если б я не отвела глаза
If I hadn't looked away
И не торопилась так домой,
And hadn't been in such a hurry to get home,
Если б я в кино не опоздал,
If I'd not been late for the cinema,
И мы с тобой в одном ряду сидели вместе,
And we'd sat together in the same row,
Если бы мне кто-то подсказал,
If someone had told me,
Что я встречусь со своей судьбой.
That I was going to meet my destiny.
Это могло быть любовью,
This could have been love,
Не много, не мало.
Neither too much nor too little.
Это могло быть любовью,
This could have been love,
Но так и не стало.
But it never became that.
Это могло быть любовью
This could have been love,
Неземной, небывалой,
Otherworldly, extraordinary,
Это могло быть любовью,
This could have been love,
Но так и не стало,
But it never became that,
Не стало.
Never.
Если б на случайный твой звонок,
If I hadn't said that your random call,
Я не сказала, что не верно набран номер,
Was the wrong number,
Если бы найти слова я смог
If I'd been able to find the words
И тебя тогда не отпустил.
And I hadn't let you go then.
Это могло быть любовью,
This could have been love,
Не много, не мало.
Neither too much nor too little.
Это могло быть любовью,
This could have been love,
Но так и не стало.
But it never became that.
Это могло быть любовью
This could have been love,
Неземной, небывалой,
Otherworldly, extraordinary,
Это могло быть любовью,
This could have been love,
Но так и не стало,
But it never became that,
Не стало.
Never.





Авторы: к. брейтбург


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.