Дальневосточная
Fernöstliche
Этот
край
для
кого-то
самым
дальним
зовётся
Dieses
Land
wird
für
manche
als
das
fernste
bezeichnet
Тут
вулканы
седые
всё
не
могут
уснуть
Hier
können
die
grauen
Vulkane
einfach
nicht
einschlafen
И
над
морем
Охотским
тут
рождается
солнце
Und
über
dem
Ochotskischen
Meer
geht
hier
die
Sonne
auf
Над
моею
Россией,
начиная
свой
путь
Über
meinem
Russland,
beginnt
sie
ihren
Weg
Тут
рассыпаны
щедро
жемчуга
и
алмазы
Hier
sind
großzügig
Perlen
und
Diamanten
verstreut
И
баюкает
звёзды
над
Амуром
тайга
Und
die
Taiga
wiegt
die
Sterne
über
dem
Amur
in
den
Schlaf
Ты
увидишь
Курилы
и
полюбишь
их
сразу
Du
wirst
die
Kurilen
sehen
und
sie
sofort
lieben
И
причалы
Находки,
и
Камчатки
снега
Und
die
Anlegestellen
von
Nachodka
und
die
Schnee
von
Kamtschatka
Сторонка
Отчая
Дальневосточная
Meine
Heimat,
die
Fernöstliche
Простор
широкий
под
небом
синим
Weite
Fläche
unter
blauem
Himmel
Сторонка
Отчая
Дальневосточная
Meine
Heimat,
die
Fernöstliche
С
тебя
начало
берёт
Россия
Mit
dir
beginnt
Russland
Сторонка
Отчая
Дальневосточная
Meine
Heimat,
die
Fernöstliche
С
тебя
начало
берёт
Россия
Mit
dir
beginnt
Russland
Под
полярным
сияньем
сердце
молодо
бьётся
Unter
dem
Polarlicht
schlägt
das
junge
Herz
Люди
сильные
духом
и
в
цене,
и
в
чести
Menschen
stark
im
Geiste,
geschätzt
und
geehrt
Этот
край
для
кого-то
самым
дальним
зовётся
Dieses
Land
wird
für
manche
als
das
fernste
bezeichnet
Но
дороже
и
ближе
мне
земли
не
найти
Aber
teurer
und
näher
ist
mir
kein
anderes
Land
Сторонка
Отчая
Дальневосточная
Meine
Heimat,
die
Fernöstliche
Простор
широкий
под
небом
синим
Weite
Fläche
unter
blauem
Himmel
Сторонка
Отчая
Дальневосточная
Meine
Heimat,
die
Fernöstliche
С
тебя
начало
берёт
Россия
Mit
dir
beginnt
Russland
Сторонка
Отчая
Дальневосточная
Meine
Heimat,
die
Fernöstliche
С
тебя
начало
берёт
Россия
Mit
dir
beginnt
Russland
Сторонка
Отчая
Дальневосточная
Meine
Heimat,
die
Fernöstliche
Простор
широкий
под
небом
синим
Weite
Fläche
unter
blauem
Himmel
Сторонка
Отчая
Дальневосточная
Meine
Heimat,
die
Fernöstliche
С
тебя
начало
берёт
Россия
Mit
dir
beginnt
Russland
Сторонка
Отчая
Дальневосточная
Meine
Heimat,
die
Fernöstliche
С
тебя
начало
берёт
Россия
Mit
dir
beginnt
Russland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений муравьев, кимол брейтбург
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.