Скинь Фотку
Schick ein Foto
Ладно
всё
потом
договорим
Okay,
alles
später,
wir
reden
noch
Я
тороплюсь,
пошла
в
душ
Ich
hab’s
eilig,
geh
duschen
В
душ
и
без
меня?
Duschen
und
ohne
mich?
Кисуль,
хотя
бы
скинь
фотку
Schatz,
schick
wenigstens
ein
Foto
Фотку
душа?
Ein
Foto
von
der
Dusche?
Чувак,
если
ты
не
догнал
Junge,
wenn
du’s
nicht
kapiert
hast
Фоток
для
тебя
здесь
нет
а
Hier
gibt’s
keine
Fotos
für
dich
Честно,
редкостно
достала
Ehrlich,
du
nervst
extrem
Эта
шняга
из
инета
Dieser
Mist
aus
dem
Internet
Я
с
тобой
общаюсь,
чел,
Ich
rede
mit
dir,
Alter,
Только
лишь
2 часа
Erst
seit
zwei
Stunden
Но
ты
слишком
обнаглел
Aber
du
bist
zu
frech
geworden
Я
не
кисуля,
я
лиса
Ich
bin
kein
Schatz,
ich
bin
ein
Fuchs
Бейб,
расслабься,
поспокойнее,
тебе
не
идёт
Baby,
entspann
dich,
ruhig,
das
steht
dir
nicht
Я
напоминаю,
чувак,
2 часа
- это
не
год
Ich
erinnere
dich,
zwei
Stunden
sind
kein
Jahr
Для
того,
чтобы
меня
узнать,
нужен
побольше
срок
Um
mich
kennenzulernen,
braucht
es
mehr
Zeit
Да
и
для
фото,
что
ты
просишь,
есть
специальный
сток
Und
für
die
Fotos,
die
du
willst,
gibt’s
spezielle
Seiten
Будто
ищешь
ты
девчонку
Als
suchst
du
nur
ein
Mädchen
Кто
те
скинет
фотку
круче,
Das
dir
die
heißesten
Fotos
schickt,
У
кого
будет
побольше
Wer
mehr
zeigt,
Или
сзади
вид
получше
Oder
von
hinten
besser
aussieht
Я
не
знаю,
что
у
человека
с
головой,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
dem
Typen
los
ist,
Я
пишу,
что
иду
в
душ,
он
отвечает:
Я
с
тобой
Ich
schreib,
ich
geh
duschen,
er
sagt:
Ich
komm
mit
Ты
чет
попутала,
кисуль,
лучше
не
продолжай
Du
hast’s
falsch
verstanden,
Schatz,
hör
lieber
auf
Подожди,
братишка
Warte,
Brudi
Я
же
не
договорила,
зай
Ich
war
noch
nicht
fertig,
Schatz
А
чего
ты
собирался
делать
с
моими
фотками?
Was
hättest
du
mit
meinen
Fotos
gemacht?
Если
потеряюсь,
развешивать
на
остановках?
Wenn
ich
verschwinde,
an
Bushaltestellen
aufgehängt?
Ты
не
мой
мужик,
ты
просто
какой-то
левый
пень
Du
bist
nicht
mein
Typ,
nur
so
ein
komischer
Kerl
Прикинулся
нормальным,
но
не
хватило
и
на
день
Gab
vor,
normal
zu
sein,
aber
nicht
mal
einen
Tag
Ладно,
все,
пока-пока
Okay,
alles
klar,
tschüss
Но
последнее
скажу:
Aber
eins
sag
ich
dir:
Не
делай
так
с
другими
а
Mach
das
nicht
bei
anderen
Нас
девочек
совсем
не
сложно
удивить
Uns
Mädchen
zu
überraschen,
ist
echt
nicht
schwer
Достаточно
адекватным
хотя
бы
быть
Sei
einfach
nur
ein
bisschen
normal
Можно
даже
цветы
не
дарить
Du
musst
nicht
mal
Blumen
mir
schenken
Чтобы
удивить
Um
zu
überraschen
Уважать
и
ценить
Respektier
und
schätz
mich
Фотки
с
душа
не
просить
Frag
nicht
nach
Dusch-Fotos
Не
не
не
не
проси
Nein
nein
nein
frag
nicht
Не
не
не
проси
Nein
nein
frag
nicht
Фотки
с
душа
не
проси,
не
проси
Frag
nicht
nach
Dusch-Fotos,
frag
nicht
Короче,
понятно,
типичная
конченая
телка
Okay,
klar,
typisch,
eine
durchgeknallte
Tussi
Правильно
я
понимаю,
это
потому
что
я
не
скинула
фотки?
Hab
ich
recht?
Weil
ich
keine
Fotos
geschickt
hab?
Не
переживай
Mach
dir
keine
Sorgen
Теперь
ты
ни
с
одним
не
познакомишься
Jetzt
wirst
du
nie
wieder
wen
kennenlernen
Я
уж
позабочусь
Ich
sorg
schon
dafür
Сам
себе
ответил,
почему
я
так
писала,
озабоченный
Selbst
erklärt,
warum
ich
so
reagiert
habe,
du
Gestörter
Алин,
а
можешь
говорить
сейчас?
Alin,
kannst
du
reden?
Мне
идти
страшно
Ich
hab
Angst
rauszugehen
Скажи,
на
всякий,
свой
этаж
Sag
mir,
zur
Sicherheit,
deine
Etage
Срывает
уже
башню
Ich
dreh
gleich
durch
Тот
чел
взбесился
после
прошлых
сообщений
Der
Typ
ist
sauer
wegen
der
Nachrichten
Он
следит
за
мной
Er
verfolgt
mich
Не
тупи,
давай
напишем
заявление
Sei
nicht
dumm,
lass
uns
Anzeige
erstatten
Участковому
звонила,
нет
состава
преступления
Beim
Polizist
war
ich,
kein
Straftatbestand
Приходить
сказал,
только
если
он
мне
что-то
сделает
Er
sagte,
komm
erst,
wenn
er
was
tut
И
чего
мы
ждать
будем?
Алло?
Und
worauf
warten
wir?
Hallo?
Он
кажется
подходит!
Ich
glaub,
er
kommt!
Марин,
поговорим?
Marin,
können
wir
reden?
Только
не
смей
меня
трогать!
Fass
mich
bloß
nicht
an!
Да
я
лишь
извиниться
Ich
wollte
mich
nur
entschuldigen
Долго
думал,
как
к
тебе
подступиться
Hab
lange
überlegt,
wie
ich’s
sage
Прости,
реально,
я
не
думал,
что
могу
так
опуститься
Tut
mir
leid,
echt,
ich
wusste
nicht,
dass
ich
so
tief
sinke
Это
все
пацаны
подначили,
мне
после
этого
плохо
спится
Die
Jungs
haben
mich
aufgehetzt,
seitdem
schlaf
ich
schlecht
И
ты
меня
извини,
на
тебе
сорвалась
из-за
других
парней
Und
verzeih
mir,
ich
bin
an
dir
ausgelassen
wegen
anderen
Алин,
все
хорошо,
я
дома
Alin,
alles
gut,
ich
bin
zuhause
Надеюсь
он
будет
нормальным
теперь
Hoffentlich
ist
er
jetzt
normal
Нас
девочек
совсем
не
сложно
удивить
Uns
Mädchen
zu
überraschen,
ist
echt
nicht
schwer
Достаточно
адекватным
хотя
бы
быть
Sei
einfach
nur
ein
bisschen
normal
Можно
даже
цветы
не
дарить
Du
musst
nicht
mal
Blumen
mir
schenken
Чтобы
удивить
Um
zu
überraschen
Уважать
и
ценить
Respektier
und
schätz
mich
Фотки
с
душа
не
просить
Frag
nicht
nach
Dusch-Fotos
Нас
девочек
совсем
не
сложно
удивить
Uns
Mädchen
zu
überraschen,
ist
echt
nicht
schwer
Достаточно
адекватным
хотя
бы
быть
Sei
einfach
nur
ein
bisschen
normal
Можно
даже
цветы
не
дарить
Du
musst
nicht
mal
Blumen
mir
schenken
Чтобы
удивить
Um
zu
überraschen
Уважать
и
ценить
Respektier
und
schätz
mich
Фотки
с
душа
не
просить
Frag
nicht
nach
Dusch-Fotos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marina Ponomareva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.