Грустная песня
Trauriges Lied
Эта
любовь
словно
грустная
песня
Diese
Liebe
ist
wie
ein
trauriges
Lied
Здесь
все
кажется
мне
чужим
Hier
kommt
mir
alles
fremd
vor
Мы
никогда
с
тобой
не
будем
вместе
Wir
werden
niemals
zusammen
sein
Никто
не
станет
хорошим
или
плохим
Niemand
wird
gut
oder
schlecht
Эта
любовь
словно
грустная
песня
Diese
Liebe
ist
wie
ein
trauriges
Lied
Здесь
все
кажется
мне
чужим
Hier
kommt
mir
alles
fremd
vor
Мы
никогда
с
тобой
не
будем
вместе
Wir
werden
niemals
zusammen
sein
Никто
не
станет
хорошим
или
плохим
Niemand
wird
gut
oder
schlecht
Закрой
эту
дверь
за
собою
Schließe
die
Tür
hinter
dir
Если
ты
хочешь
уйти
Wenn
du
gehen
willst
Мне
больно
спорить
с
тобою
Es
tut
mir
weh,
mit
dir
zu
streiten
Обида
осталась
внутри
Der
Groll
bleibt
in
mir
Чужие
города
Fremde
Städte
Не
забывай
меня
Vergiss
mich
nicht
Облака
скрывают
свет
Wolken
verdecken
das
Licht
Здесь
солнца
больше
нет
Hier
gibt
es
keine
Sonne
mehr
Мы
не
оставим
след
Wir
werden
keine
Spur
hinterlassen
Эта
любовь
словно
грустная
песня
Diese
Liebe
ist
wie
ein
trauriges
Lied
Здесь
все
кажется
мне
чужим
Hier
kommt
mir
alles
fremd
vor
Мы
никогда
с
тобой
не
будем
вместе
Wir
werden
niemals
zusammen
sein
Никто
не
станет
хорошим
или
плохим
Niemand
wird
gut
oder
schlecht
Эта
любовь
словно
грустная
песня
Diese
Liebe
ist
wie
ein
trauriges
Lied
Здесь
все
кажется
мне
чужим
Hier
kommt
mir
alles
fremd
vor
Мы
никогда
с
тобой
не
будем
вместе
Wir
werden
niemals
zusammen
sein
Никто
не
станет
хорошим
или
плохим
Niemand
wird
gut
oder
schlecht
После
тебя
мне
стало
тяжело
любить
хоть
кого-то
Nach
dir
ist
es
mir
schwer
gefallen,
jemanden
zu
lieben
И
ты
осталась
только
в
памяти
айфона
на
фото
Und
du
bist
nur
noch
in
der
Erinnerung
meines
iPhones
auf
Fotos
Я
ухожу
от
мыслей
о
тебе
уже
слишком
долго
Ich
versuche
schon
zu
lange,
von
den
Gedanken
an
dich
loszukommen
Год
за
годом
Jahr
für
Jahr
Пролетает
мимо,
мы
давно
уже
не
дети
Vergeht,
wir
sind
längst
keine
Kinder
mehr
Так
искал
счастье
в
тебе,
но
нашел
его
в
сигарете
(нас)
Ich
suchte
das
Glück
so
sehr
in
dir,
aber
fand
es
in
der
Zigarette
(uns)
Разъединили
мои
привычки
и
чужие
города
Meine
Gewohnheiten
und
fremde
Städte
haben
uns
getrennt
На
этот
раз
пообещай
что
мы
расстались
навсегда
Versprich
mir
dieses
Mal,
dass
wir
uns
für
immer
getrennt
haben
Эта
любовь
словно
грустная
песня
Diese
Liebe
ist
wie
ein
trauriges
Lied
Здесь
все
кажется
мне
чужим
Hier
kommt
mir
alles
fremd
vor
Мы
никогда
с
тобой
не
будем
вместе
Wir
werden
niemals
zusammen
sein
Никто
не
станет
хорошим
или
плохим
Niemand
wird
gut
oder
schlecht
Эта
любовь
словно
грустная
песня
Diese
Liebe
ist
wie
ein
trauriges
Lied
Здесь
все
кажется
мне
чужим
Hier
kommt
mir
alles
fremd
vor
Мы
никогда
с
тобой
не
будем
вместе
Wir
werden
niemals
zusammen
sein
Никто
не
станет
хорошим
или
плохим
Niemand
wird
gut
oder
schlecht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: борычева мария федоровна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.