Текст и перевод песни Мария Илиева - Нека вали
Всичко
навън
е
свят
Outside,
all
the
world
в
който
аз
и
ти
можем
да
се
огледаме
Where
you
and
I
can
see
ourselves
reflected
От
небето
звезди
валят
Stars
fall
from
the
sky
в
малките
искри
смисъл
намираме
In
the
small
sparks,
we
find
meaning
Всеки
ден
все
повече
мисля
Every
day,
I
think
more
and
more
как
в
един
миг
всичко
ще
изчистя
How
in
an
instant
I
will
make
everything
clear
На
един
дъх
мисли
върху
листа
Thoughts
on
a
page
in
a
single
breath
Нека
вали!
Нека
вали!
Нека
вали!
Let
it
rain!
Let
it
rain!
Let
it
rain!
Да
можем
аз
и
ти
да
бъдем
по-добри
So
that
you
and
I
can
be
better
(Всичко
да
забравим
и
всеки
един
от
нас
да
си
прости)
(Let's
forget
everything
and
each
of
us
forgive
ourselves)
Всичко
навън
е
свят
Outside,
all
the
world
от
който
аз
и
ти
не
може
само
да
взимаме
From
which
you
and
I
can't
just
take
И
в
моя
магичен
град
And
in
my
magical
city
готов
ли
си
сега
Are
you
ready
now
с
теб
да
отиваме
To
go
with
you
Всеки
ден
все
повече
мисля
Every
day,
I
think
more
and
more
как
в
един
миг
всичко
ще
изчистя
How
in
an
instant
I
will
make
everything
clear
На
един
дъх
мисли
върху
листа
да
подредя
Thoughts
on
a
page
in
a
single
breath
to
arrange
Нека
вали!
Нека
вали!
Нека
вали!
Let
it
rain!
Let
it
rain!
Let
it
rain!
Да
можем
аз
и
ти
да
бъдем
по-добри
So
that
you
and
I
can
be
better
Времето
сякаш
е
спряло
Time
seems
to
have
stopped
Навън
вали
и
всичко
е
бяло
It's
raining
outside
and
everything
is
white
Сърцето
ми
отново
видяло
My
heart
has
seen
again
Търси
твойта
топлина
Seek
your
warmth
Времето
сякаш
е
спряло
Time
seems
to
have
stopped
Поглъща
ме
изцяло
It
consumes
me
entirely
Сега
е
ново
начало
Now
is
a
new
beginning
Търся
твойта
топлина
I
seek
your
warmth
Всеки
от
нас
да
си
прости
Let
each
of
us
forgive
ourselves
Да
можем,
да
бъдем
So
that
we
may
be
О,
нека
вали
Oh,
let
it
rain
И
всеки
от
нас
да
си
прости
And
let
each
of
us
forgive
ourselves
Да
бъдем
по-добри
To
be
better
Да
бъдем
по-добри
To
be
better
Да
бъдем
по-добри
To
be
better
Да
можем
аз
и
ти
да
бъдем
по-добри
So
that
you
and
I
can
be
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.