Рваное
небо
Zerrissener
Himmel
Солёные
капли
Salzige
Tropfen
Всё
не
так
опять
Alles
ist
wieder
nicht
so
Тебя
будто
не
было
Als
ob
es
dich
nie
gegeben
hätte
Но
поздно
плакать
Aber
es
ist
zu
spät
zu
weinen
Я
иду
искать
Ich
gehe
suchen
А
мне
здесь
нечего
ловить
Und
ich
habe
hier
nichts
zu
suchen
И
некуда
спешить
Und
nirgendwohin
zu
eilen
Здесь
все
не
те
номера
Hier
sind
alle
Nummern
falsch
И
не
те
адреса
Und
die
falschen
Adressen
Когда
теряю
тебя
Wenn
ich
dich
verliere
Было
или
не
было
Ob
es
war
oder
nicht
war
Хорошо-плохо
Gut-schlecht
Я
всё
запомню
до
последнего
вздоха
Ich
werde
mich
an
alles
erinnern
bis
zum
letzten
Atemzug
Я
тебе
эту
жизнь
свою
Dir
dieses
mein
Leben
Было
или
не
было
Ob
es
war
oder
nicht
war
Хорошо-плохо
Gut-schlecht
Я
всё
запомню
до
последнего
вздоха
Ich
werde
mich
an
alles
erinnern
bis
zum
letzten
Atemzug
Я
тебе
эту
жизнь
свою
Dir
dieses
mein
Leben
Пряное
солнце
Würzige
Sonne
Прямо
по
венам
Direkt
durch
die
Adern
Мир
мой
перевернётся
Meine
Welt
wird
sich
auf
den
Kopf
stellen
Только
ты
и
я
Nur
du
und
ich
А
мне
здесь
нечего
ловить
Und
ich
habe
hier
nichts
zu
suchen
И
некуда
спешить
Und
nirgendwohin
zu
eilen
Здесь
все
не
те
номера
Hier
sind
alle
Nummern
falsch
И
не
те
адреса
Und
die
falschen
Adressen
Когда
теряю
тебя
Wenn
ich
dich
verliere
Было
или
не
было
Ob
es
war
oder
nicht
war
Хорошо-плохо
Gut-schlecht
Я
всё
запомню
до
последнего
вздоха
Ich
werde
mich
an
alles
erinnern
bis
zum
letzten
Atemzug
Я
тебе
эту
жизнь
свою
Dir
dieses
mein
Leben
Было
или
не
было
Ob
es
war
oder
nicht
war
Хорошо-плохо
Gut-schlecht
Я
всё
запомню
до
последнего
вздоха
Ich
werde
mich
an
alles
erinnern
bis
zum
letzten
Atemzug
Я
тебе
эту
жизнь
свою
Dir
dieses
mein
Leben
Было
или
не
было
Ob
es
war
oder
nicht
war
Хорошо-плохо
Gut-schlecht
Я
всё
запомню
до
последнего
вздоха
Ich
werde
mich
an
alles
erinnern
bis
zum
letzten
Atemzug
Я
тебе
эту
жизнь
свою
Dir
dieses
mein
Leben
Было
или
не
было
Ob
es
war
oder
nicht
war
Хорошо-плохо
Gut-schlecht
Я
всё
запомню
до
последнего
вздоха
Ich
werde
mich
an
alles
erinnern
bis
zum
letzten
Atemzug
Я
тебе
эту
жизнь
свою
Dir
dieses
mein
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: марк иосифович тишман
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.