Когда
весь
мир
сплошная
тьма
Wenn
die
ganze
Welt
nur
Dunkelheit
ist,
В
душе
суровая
зима
In
der
Seele
strenger
Winter,
И
все
друзья
уже
не
друзья
Und
alle
Freunde
keine
Freunde
mehr
sind,
А
просто
так
знакомые
Sondern
nur
noch
Bekannte.
Когда
на
сердце
гололёд
Wenn
auf
dem
Herzen
Glatteis
ist,
И
каждый
кто
придёт
– упадёт
Und
jeder,
der
kommt,
hinfällt,
И
не
остановить
поток
Und
der
Strom
nicht
aufzuhalten
ist,
Слёзы
солёные
Salzige
Tränen.
Ночь
бывает
тёмной,
дождись
утра
Die
Nacht
kann
dunkel
sein,
warte
auf
den
Morgen,
Завтра
точно
будет
лучше,
чем
вчера
Morgen
wird
bestimmt
besser
als
gestern.
Если
темно
– свети
Wenn
es
dunkel
ist
– leuchte,
Если
больно
– ты
улыбайся
Wenn
es
weh
tut
– lächle,
Liebling,
Если
все
ненавидят
– а
ты
люби
Wenn
alle
hassen
– liebe
Du,
И
никогда,
никогда
не
сдавайся
Und
gib
niemals,
niemals
auf.
Если
темно
– свети
Wenn
es
dunkel
ist
– leuchte,
Если
больно
– ты
улыбайся
Wenn
es
weh
tut
– lächle,
Liebling,
Если
все
ненавидят
– а
ты
люби
Wenn
alle
hassen
– liebe
Du,
И
никогда,
никогда
не
сдавайся
Und
gib
niemals,
niemals
auf.
Давно
замечено
не
мной
Längst
nicht
von
mir
bemerkt,
Проходит
и
мороз,
и
зной
Vorbei
geht
sowohl
Frost
als
auch
Hitze,
Не
по
прямой,
так
по
кривой
Nicht
geradeaus,
dann
eben
krumm,
Иди
за
сердцем
и
мыслью
Folge
Deinem
Herzen
und
Deinen
Gedanken.
Ведь
у
Вселенной
есть
душа
Denn
das
Universum
hat
eine
Seele,
Только
не
переставай
дышать
Hör
nur
nicht
auf
zu
atmen,
Вдох-выдох
и
давай
бежать
Einatmen-ausatmen
und
lauf
los,
По
беговой
дорожке
жизни
Auf
der
Laufbahn
des
Lebens.
Ночь
бывает
тёмной,
дождись
утра
Die
Nacht
kann
dunkel
sein,
warte
auf
den
Morgen,
Завтра
точно
будет
лучше,
чем
вчера
Morgen
wird
bestimmt
besser
als
gestern.
Если
темно
– свети
Wenn
es
dunkel
ist
– leuchte,
Если
больно
– ты
улыбайся
Wenn
es
weh
tut
– lächle,
Liebling,
Если
все
ненавидят
– а
ты
люби
Wenn
alle
hassen
– liebe
Du,
И
никогда,
никогда
не
сдавайся
Und
gib
niemals,
niemals
auf.
Если
темно
– свети
Wenn
es
dunkel
ist
– leuchte,
Если
больно
– ты
улыбайся
Wenn
es
weh
tut
– lächle,
Liebling,
Если
все
ненавидят
– а
ты
люби
Wenn
alle
hassen
– liebe
Du,
И
никогда,
никогда
не
сдавайся
Und
gib
niemals,
niemals
auf.
И
никогда,
никогда,
никогда
Und
niemals,
niemals,
niemals,
Никогда
не
сдавайся
Gib
niemals
auf.
Если
темно
– свети
Wenn
es
dunkel
ist
– leuchte,
Если
больно
– ты
улыбайся
Wenn
es
weh
tut
– lächle,
Liebling,
Если
все
ненавидят
– а
ты
люби
Wenn
alle
hassen
– liebe
Du,
И
никогда,
никогда
не
сдавайся
Und
gib
niemals,
niemals
auf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тишман м.и.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.