Небо
разукрасил
фейерверк
Der
Himmel
erstrahlte
im
Feuerwerk,
Обжигая
плечи
Es
brannte
auf
den
Schultern.
Человеку
нужен
человек
Ein
Mensch
braucht
einen
Menschen,
Только
одна
встреча
Nur
eine
einzige
Begegnung.
Господи,
я
так
искал
тебя
Gott,
ich
habe
dich
so
gesucht
И
думал
всё
напрасно
Und
dachte,
alles
sei
umsonst.
Я
думал,
моя
жизнь
это
борьба
Ich
dachte,
mein
Leben
sei
ein
Kampf,
А
оказалось
праздник
Doch
es
stellte
sich
als
Fest
heraus.
Стоило
увидеть
тебя
Es
reichte,
dich
zu
sehen,
Стоило
услышать
твой
голос
Es
reichte,
deine
Stimme
zu
hören.
Мне
в
глаза
моя
смотрела
судьба
Mein
Schicksal
blickte
mir
in
die
Augen
И
уносила
в
невесомость
Und
trug
mich
in
die
Schwerelosigkeit.
И
вином
стал
виноград
Und
aus
Trauben
wurde
Wein,
И
стало
всё
так
просто
Und
alles
wurde
so
einfach.
Ты
мне
рада,
я
тебе
рад
Du
freust
dich
über
mich,
ich
freue
mich
über
dich,
И
мы
вдвоём
горим
как
звёзды
Und
wir
beide
leuchten
wie
Sterne
Я
клянусь
не
предавать
тебя
Ich
schwöre,
dich
niemals
zu
verraten,
Отныне
и
вовеки
Von
nun
an
und
in
Ewigkeit.
В
нашу
честь
салюты
все
гремят
Zu
unseren
Ehren
donnern
alle
Salutschüsse,
Танцуют
дискотеки
Die
Diskotheken
tanzen.
Время
начинает
новый
век
Die
Zeit
beginnt
ein
neues
Zeitalter
С
момента
нашей
встречи
Seit
dem
Moment
unserer
Begegnung.
Небо
разукрасил
фейерверк
Der
Himmel
erstrahlte
im
Feuerwerk,
Обжигая
плечи
Es
brannte
auf
den
Schultern.
Стоило
увидеть
тебя
Es
reichte,
dich
zu
sehen,
Стоило
услышать
твой
голос
Es
reichte,
deine
Stimme
zu
hören.
Мне
в
глаза
моя
смотрела
судьба
Mein
Schicksal
blickte
mir
in
die
Augen
И
уносила
в
невесомость
Und
trug
mich
in
die
Schwerelosigkeit.
И
вином
стал
виноград
Und
aus
Trauben
wurde
Wein,
И
стало
всё
так
просто
Und
alles
wurde
so
einfach.
Ты
мне
рада,
я
тебе
рад
Du
freust
dich
über
mich,
ich
freue
mich
über
dich,
И
мы
вдвоём
горим
как
звёзды
Und
wir
beide
leuchten
wie
Sterne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тишман марк иосифович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.