Если
б
кто-то
прилетел
к
нам
с
Марса,
Сатурна
или
Венеры
Wenn
jemand
zu
uns
vom
Mars,
Saturn
oder
der
Venus
geflogen
käme,
И
таким
вопросам
задался,
к
примеру
Und
sich
solche
Fragen
stellen
würde,
zum
Beispiel:
Про
что
эти
земляне
все
время
плачут,
поют
и
книги
пишут
Worüber
weinen
diese
Erdlinge
die
ganze
Zeit,
singen
und
schreiben
Bücher?
Отчего
они
по
ночам
по
двое
так
учащенно
дышат
Warum
atmen
sie
nachts
zu
zweit
so
beschleunigt?
Для
чего
они
убивают
себя,
воскресают,
затевают
войны
Wozu
töten
sie
sich
selbst,
erstehen
wieder
auf,
zetteln
Kriege
an?
Что
такое
на
Земле
называют
любовью
Was
nennt
man
auf
der
Erde
Liebe?
Они
путаются
в
показаниях,
не
могут
объяснить
Sie
verstricken
sich
in
ihren
Aussagen,
können
es
nicht
erklären.
Как
только
про
любовь
- сразу
теряют
суть,
обрывают
нить
Sobald
es
um
Liebe
geht
– verlieren
sie
sofort
den
Kern,
den
Faden.
Разводят
руками
произносят
расхожие
фразы
Sie
zucken
mit
den
Achseln,
sagen
abgedroschene
Phrasen.
До
этого
был
нормальный
человек
земной,
Davor
war
er
ein
normaler
Erdenmensch,
а
как
про
любовь
- так
нечто
другое
сразу
aber
sobald
es
um
Liebe
geht
– ist
er
sofort
jemand
ganz
anderes.
Вдруг
окликнул
гостей
ребёнок
с
глазами
седого
старца
Plötzlich
rief
ein
Kind
mit
den
Augen
eines
greisen
Weisen
die
Gäste
an:
Что
тут
сложного,
тут
даже
не
нужно
стараться
Was
ist
daran
so
schwer,
hier
muss
man
sich
nicht
einmal
bemühen.
И
во
все
времена,
и
по
всем
краям
далеким
и
близким
Und
zu
allen
Zeiten,
und
in
allen
fernen
und
nahen
Gegenden,
И
как
бы
высоко
ни
взлетал
человек,
и
как
бы
ни
падал
низко
Und
wie
hoch
der
Mensch
auch
fliegen
mag,
und
wie
tief
er
auch
fallen
mag,
И
каким
бы
ни
был
придавлен
тяжелым
веком
Und
wie
sehr
er
auch
von
einem
schweren
Zeitalter
bedrückt
sein
mag
–
Любовь
- это
то,
что
делает
человека
человеком
Liebe
– das
ist
es,
was
den
Menschen
zum
Menschen
macht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тишман м.и.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.