День святого Патрика
Sankt-Patricks-Tag
На
заре
христианских
лет
In
der
Dämmerung
der
christlichen
Jahre
Дали
мы
святой
обет
Gaben
wir
ein
heiliges
Gelübde
Память
древнюю
почтить
Das
alte
Andenken
zu
ehren
И
вином,
и
хмелем
Mit
Wein
und
Hopfen
Тот,
кто
только
захотел
Wer
nur
wollte
Стал
ирландцем
в
этот
день
Wurde
an
diesem
Tag
zum
Iren
И
покров
у
площадей
Und
das
Grün
der
Plätze
Зелен,
словно
клевер
Ist
grün
wie
Klee
В
День
святого
Патрика
Am
Sankt-Patricks-Tag
Старый
мир
- веселый
монах
Ist
die
alte
Welt
ein
fröhlicher
Mönch
В
День
святого
Патрика
Am
Sankt-Patricks-Tag
Он
с
утра
уже
на
ногах
Ist
er
schon
morgens
auf
den
Beinen
Если
видишь
радугу
Wenn
du
einen
Regenbogen
siehst
То,
считай,
тебе
повезло
Dann,
glaube
mir,
hast
du
Glück
Дьяволу
назло
Dem
Teufel
zum
Trotz
Дьяволу
назло
Dem
Teufel
zum
Trotz
В
День
святого
Патрика
Am
Sankt-Patricks-Tag
Старый
мир
- веселый
монах
Ist
die
alte
Welt
ein
fröhlicher
Mönch
В
День
святого
Патрика
Am
Sankt-Patricks-Tag
Он
с
утра
уже
на
ногах
Ist
er
schon
morgens
auf
den
Beinen
Если
видишь
радугу
Wenn
du
einen
Regenbogen
siehst
То,
считай,
тебе
повезло
Dann,
glaube
mir,
hast
du
Glück
Дьяволу
назло
Dem
Teufel
zum
Trotz
Дьяволу
назло
Dem
Teufel
zum
Trotz
Вера
старая
сильна
Der
alte
Glaube
ist
stark
И
за
сотни
лет
она
Und
über
Jahrhunderte
ist
er
Как
могучий
дуб
вросла
Wie
eine
mächtige
Eiche
eingewachsen
В
кельтский
мир
с
корнями
In
die
keltische
Welt
mit
Wurzeln
Но
однажды
маг-друид
Doch
eines
Tages
ein
Magier-Druide
Сон
пророческий
узрит
Wird
einen
prophetischen
Traum
sehen
Что
трилистник
воспарит
Dass
das
Kleeblatt
aufsteigen
wird
Над
страной
как
знамя
Über
das
Land
wie
ein
Banner
В
День
святого
Патрика
Am
Sankt-Patricks-Tag
Старый
мир
- веселый
монах
Ist
die
alte
Welt
ein
fröhlicher
Mönch
В
День
святого
Патрика
Am
Sankt-Patricks-Tag
Он
сутра
уже
на
ногах
Ist
er
schon
morgens
auf
den
Beinen
Если
видишь
радугу
Wenn
du
einen
Regenbogen
siehst
То,
считай,
тебе
повезло
Dann,
glaube
mir,
hast
du
Glück
Дьяволу
назло
Dem
Teufel
zum
Trotz
Дьяволу
назло
Dem
Teufel
zum
Trotz
В
День
святого
Патрика
Am
Sankt-Patricks-Tag
Старый
мир
- веселый
монах
Ist
die
alte
Welt
ein
fröhlicher
Mönch
В
День
святого
Патрика
Am
Sankt-Patricks-Tag
Он
сутра
уже
на
ногах
Ist
er
schon
morgens
auf
den
Beinen
Если
видишь
радугу
Wenn
du
einen
Regenbogen
siehst
То,
считай,
тебе
повезло
Dann,
glaube
mir,
hast
du
Glück
Дьяволу
назло
Dem
Teufel
zum
Trotz
Дьяволу
назло
Dem
Teufel
zum
Trotz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: савостьянова людмила игоревна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.