Помнишь,
звонко
трубы
запели?
Erinnerst
du
dich,
wie
hell
die
Trompeten
sangen?
С
площадей
и
с
башенных
стен
Von
den
Plätzen
und
von
den
Burgmauern
Мы
глядели
на
менестрелей
Sahen
wir
den
Spielleuten
zu
Певцов
свободы
и
перемен
Den
Sängern
der
Freiheit
und
des
Wandels
Мы
глядели
на
менестрелей
Sahen
wir
den
Spielleuten
zu
Певцов
свободы
и
перемен
Den
Sängern
der
Freiheit
und
des
Wandels
И
до
боли
струны
задели
Und
die
Saiten
rührten
schmerzlich
an
И
невольно
веру
зажгли
Und
entfachten
unwillkürlich
den
Glauben
Что
не
так
уж
твёрдо
сидели
Dass
nicht
so
fest
saßen
На
троне
жестокие
короли
Auf
dem
Thron
die
grausamen
Könige
Что
не
так
уж
твёрдо
сидели
Dass
nicht
so
fest
saßen
На
троне
жестокие
короли
Auf
dem
Thron
die
grausamen
Könige
Что
свобода
всем
нам
даётся
Dass
die
Freiheit
uns
allen
gegeben
ist
От
рожденья
и
до
седин
Von
Geburt
an
bis
ins
hohe
Alter
И
покуда
сердце
бьется
Und
solange
das
Herz
schlägt
Каждый
– сам
себе
господин
Ist
jeder
sein
eigener
Herr
И
покуда
сердце
бьется
Und
solange
das
Herz
schlägt
Каждый
сам
себе
господин
Ist
jeder
sein
eigener
Herr
Но
уехали
менестрели
Doch
die
Spielleute
zogen
fort
И
под
гнётом
бед
и
забот
Und
unter
der
Last
von
Leid
und
Sorgen
Позабыв
о
праведном
гневе
Den
gerechten
Zorn
vergessend
Роптать
не
смея,
живёт
народ
Lebt
das
Volk,
ohne
zu
murren
zu
wagen
Позабыв
о
праведном
гневе
Den
gerechten
Zorn
vergessend
Роптать
не
смея,
живёт
народ
Lebt
das
Volk,
ohne
zu
murren
zu
wagen
И
однажды
весть
раздаётся
Und
eines
Tages
ertönt
die
Kunde
Из
темниц
королевской
тюрьмы
Aus
den
Verliesen
des
königlichen
Kerkers
Что,
увы,
уже
не
поётся
Dass
leider
nicht
mehr
gesungen
wird
Тем,
кому
верили
свято
мы
Von
jenen,
an
die
wir
heilig
glaubten
Что,
увы,
уже
не
поётся
Dass
leider
nicht
mehr
gesungen
wird
Тем,
кому
верили
свято
мы
Von
jenen,
an
die
wir
heilig
glaubten
И
тогда,
устав
от
смиренья
Und
dann,
der
Demut
müde
Побросав
свои
кандалы
Warfen
wir
unsere
Fesseln
ab
Встали
новые
менестрели
Erhoben
sich
neue
Spielleute
Из
тех,
с
кем
тайно
шептались
мы
Aus
denen,
mit
denen
wir
heimlich
flüsterten
Встали
новые
менестрели
Erhoben
sich
neue
Spielleute
И
вместе
с
ними
запели
мы
Und
zusammen
mit
ihnen
sangen
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: савостьянова людмила игоревна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.