Марко Поло feat. MystTerra - Ты взойди, солнце! - перевод текста песни на немецкий

Ты взойди, солнце! - MystTerra , Марко Поло перевод на немецкий




Ты взойди, солнце!
Steig auf, Sonne!
Расплескалась заря, да за край Земли
Die Morgenröte ergoss sich, ja, über den Rand der Erde hinaus
Косы алые расплетала по ветру
Ihre scharlachroten Zöpfe löste sie im Wind
Пробуждались могучие витязи
Mächtige Recken erwachten
Исполины лесные во густом бору
Waldriesen im dichten Tann
Разомкни льда оковы, звонкая река
Brich die Eisfesseln, klingender Fluss
Рукава протяни навстречу берегу
Strecke deine Arme dem Ufer entgegen
Пусть небесные кони - тучи-облака
Lass die Himmelsrosse die Wolken
По просторам твоим да всласть побегают
Über deine Weiten nach Herzenslust jagen
Ты взойди, взойди, Солнце Красное
Steig auf, steig auf, Rote Sonne
Ой да род людской не обойди стороной
Oh ja, geh am Menschengeschlecht nicht vorbei
Подними, весна, очи ясные
Hebe, Frühling, die klaren Augen
Ой да долу их не опускай
Oh ja, senke sie nicht zur Erde nieder
И покуда жив хотя б один мудрец
Und solange auch nur ein Weiser lebt
Не забыв заветы праотцовские
Der das Vermächtnis der Ahnen nicht vergisst
Не померкнет золотой венец небес
Wird die goldene Himmelskrone nicht verblassen
Не оставит Землю без тепла
Wird die Erde nicht ohne Wärme lassen
Солнце, вставай
Sonne, steh auf
Солнце, вставай
Sonne, steh auf
Солнце, вставай
Sonne, steh auf
Солнце, вставай
Sonne, steh auf
Очи ясные, весна, долу не опускай
Klare Augen, Frühling, senke nicht zur Erde
Пой не умолкай, Лада, не умолкай
Sing, schweige nicht, Lada, schweige nicht
Пой не умолкай, Лада, не умолкай
Sing, schweige nicht, Lada, schweige nicht
Пой не умолкай, Лада, не умолкай
Sing, schweige nicht, Lada, schweige nicht





Авторы: савостьянова людмила игоревна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.