Помотала
жизнь
по
мотелям
Das
Leben
hat
uns
durch
Motels
geschleift
Попотели
мы
пока
пели
Wir
schwitzten,
während
wir
sangen
Самолёты
поднадоели
Die
Flugzeuge
sind
uns
verleidet
Поезда
ползут
еле-еле,
еле-еле
Die
Züge
kriechen
mühsam,
mühsam,
mühsam
Помотала
жизнь
по
мотелям
Das
Leben
hat
uns
durch
Motels
geschleift
Попотели
мы
пока
пели
Wir
schwitzten,
während
wir
sangen
Самолёты
поднадоели
Die
Flugzeuge
sind
uns
verleidet
Поезда
ползут
еле-еле,
еле-еле
Die
Züge
kriechen
mühsam,
mühsam,
mühsam
Этот
хлеб
не
рад
пожелать
никому
Dieses
Brot
möchte
ich
niemandem
wünschen
Тут
всё
непонятно
тут
всё
как
в
дыму
Hier
ist
alles
unklar,
alles
wie
im
Nebel
Тут
не
сон
на
яву
Hier
ist
kein
Traum
im
Wachzustand
Тут
явь,
мы
у
неё
как
в
плену
Hier
ist
die
Realität,
wir
sind
ihre
Gefangenen
Тут
не
поднебесье
и
не
райский
сад
Hier
ist
nicht
der
Himmel
und
kein
Paradiesgarten
Тут
серое
безмолвье,
будничный
ад
Hier
ist
graue
Stille,
alltägliche
Hölle
Тут
полураспад
Hier
ist
ein
halber
Zerfall
Нет
тут
полный
распад
Nein,
hier
ist
vollständiger
Zerfall
Нет
дороги
назад
Es
gibt
keinen
Weg
zurück
Помотала
жизнь
по
мотелям
Das
Leben
hat
uns
durch
Motels
geschleift
Попотели
мы
пока
пели
Wir
schwitzten,
während
wir
sangen
Самолёты
поднадоели
Die
Flugzeuge
sind
uns
verleidet
Поезда
ползут
еле-еле,
еле-еле
Die
Züge
kriechen
mühsam,
mühsam,
mühsam
Помотала
жизнь
по
мотелям
Das
Leben
hat
uns
durch
Motels
geschleift
Попотели
мы
пока
пели
Wir
schwitzten,
während
wir
sangen
Самолёты
поднадоели
Die
Flugzeuge
sind
uns
verleidet
Поезда
ползут
еле-еле,
еле-еле
Die
Züge
kriechen
mühsam,
mühsam,
mühsam
Замотали
дни
Die
Tage
haben
uns
erschöpft
Это
не
магнит
Das
ist
kein
Magnet
Дальние
огни
Ferne
Lichter
Тут
никто
не
спит
Hier
schläft
niemand
Радиус
орбит
Der
Radius
der
Umlaufbahnen
Нас
на
неолит
Uns
ins
Neolithikum
Переход
закрыт
Der
Übergang
ist
geschlossen
Минимум
из
систем
Ein
Minimum
an
Systemen
Из
максимум
мутных
схем
Aus
einem
Maximum
an
undurchsichtigen
Schemata
И
лживых
мифологем
Und
falschen
Mythologemen
Ценою
в
гематоген
Zum
Preis
eines
Hämatogens
Какой
же
он
этот
ген?
Welches
Gen
ist
das?
За
что
он
нам
этот
ген?
Warum
haben
wir
dieses
Gen?
Помотала
жизнь
по
мотелям
Das
Leben
hat
uns
durch
Motels
geschleift
Попотели
мы
пока
пели
Wir
schwitzten,
während
wir
sangen
Самолёты
поднадоели
Die
Flugzeuge
sind
uns
verleidet
Поезда
ползут
еле-еле,
еле-еле
Die
Züge
kriechen
mühsam,
mühsam,
mühsam
Помотала
жизнь
по
мотелям
Das
Leben
hat
uns
durch
Motels
geschleift
Попотели
мы
пока
пели
Wir
schwitzten,
während
wir
sangen
Самолёты
поднадоели
Die
Flugzeuge
sind
uns
verleidet
Поезда
ползут
еле-еле,
еле-еле
Die
Züge
kriechen
mühsam,
mühsam,
mühsam
Помотала
жизнь
по
мотелям,
во-о
Das
Leben
hat
uns
durch
Motels
geschleift,
oh-oh
Попотели
мы
пока
пели,
е-э
Wir
schwitzten,
während
wir
sangen,
yeah-eh
Самолёты
поднадоели,
ва-а
Die
Flugzeuge
sind
uns
verleidet,
wa-ah
Поезда
ползут
еле-еле,
еле-еле
Die
Züge
kriechen
mühsam,
mühsam,
mühsam
Еле-еле,
еле-еле
Mühsam,
mühsam,
mühsam
Поезда
ползут
еле-еле,
еле-еле
Die
Züge
kriechen
mühsam,
mühsam,
mühsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: денис биндасов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.