Марлины - по мотелям - перевод текста песни на английский

по мотелям - Марлиныперевод на английский




по мотелям
Around Motels
Еле
Barely
Еле-еле
Barely, barely
Помотала жизнь по мотелям
Life has dragged me around motels
Попотели мы пока пели
We sweated while we sang
Самолёты поднадоели
Airplanes have become so tiresome
Поезда ползут еле-еле, еле-еле
Trains crawl barely, barely
Помотала жизнь по мотелям
Life has dragged me around motels
Попотели мы пока пели
We sweated while we sang
Самолёты поднадоели
Airplanes have become so tiresome
Поезда ползут еле-еле, еле-еле
Trains crawl barely, barely
Этот хлеб не рад пожелать никому
I wouldn't wish this bread on anyone
Тут всё непонятно тут всё как в дыму
Everything's unclear, everything's like in smoke
Тут не сон на яву
This isn't a dream, it's real
Тут явь, мы у неё как в плену
This is reality, and we're its prisoners
Тут не поднебесье и не райский сад
This isn't heaven, not a paradise garden
Тут серое безмолвье, будничный ад
This is grey silence, everyday hell
Тут полураспад
This is half-life
Нет тут полный распад
No, this is complete decay
Нет дороги назад
There's no way back
Помотала жизнь по мотелям
Life has dragged me around motels
Попотели мы пока пели
We sweated while we sang
Самолёты поднадоели
Airplanes have become so tiresome
Поезда ползут еле-еле, еле-еле
Trains crawl barely, barely
Помотала жизнь по мотелям
Life has dragged me around motels
Попотели мы пока пели
We sweated while we sang
Самолёты поднадоели
Airplanes have become so tiresome
Поезда ползут еле-еле, еле-еле
Trains crawl barely, barely
Замотали дни
Days have wound down
Мы одни
We are alone
Это не магнит
This isn't a magnet
Дальние огни
Distant lights
Подмигни
Blink
Тут никто не спит
No one sleeps here
Радиус орбит
Orbital radius
Отдалит
Will distance
Нас на неолит
Us to the Neolithic
Переход закрыт
The passage is closed
Минимум из систем
A minimum of systems
Из максимум мутных схем
Out of a maximum of murky schemes
И лживых мифологем
And deceitful mythologemes
Ценою в гематоген
At the price of a hematogen
Какой же он этот ген?
What kind of gene is this?
За что он нам этот ген?
Why this gene for us?
Помотала жизнь по мотелям
Life has dragged me around motels
Попотели мы пока пели
We sweated while we sang
Самолёты поднадоели
Airplanes have become so tiresome
Поезда ползут еле-еле, еле-еле
Trains crawl barely, barely
Помотала жизнь по мотелям
Life has dragged me around motels
Попотели мы пока пели
We sweated while we sang
Самолёты поднадоели
Airplanes have become so tiresome
Поезда ползут еле-еле, еле-еле
Trains crawl barely, barely
Помотала жизнь по мотелям, во-о
Life has dragged me around motels, woah-oh
Попотели мы пока пели, е-э
We sweated while we sang, yeah-eh
Самолёты поднадоели, ва-а
Airplanes have become so tiresome, wah-ah
Поезда ползут еле-еле, еле-еле
Trains crawl barely, barely
Еле-еле, еле-еле
Barely, barely
Поезда ползут еле-еле, еле-еле
Trains crawl barely, barely





Авторы: денис биндасов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.