Матушка - Андрей Остер - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Матушка - Андрей Остер




Андрей Остер
Andrey Oster
Ммм-уа! Мм-уа, Андрей Остер, да-да-да
Ммм-уа! Мм-уа, Андрей Остер, да-да-да
Андрей Остер (а, эй, эй, а-а-а-а-а)
Андрей Остер (а, эй, эй, а-а-а-а-а)
История великая, Андрей Остер - King
The story is great, Andrey Oster - King
Ты попал в тупик, nigga, кровь кипит, дикий хит
You've hit a dead end, nigga, blood is boiling, wild hit
Остер витамин, бинго, поднакинул пару рифм (Take this shit)
Oster vitamin, bingo, threw in a couple of rhymes (Take this shit)
Звука ювелир, руки крутят финт
Sound jeweler, hands twisting feint
Кто тут бык? Он тебя настигнет в неловкий миг
Who's the bull here? He'll catch up with you at an awkward moment.
Пронзит пикой, по фазе сдвига, признайся лихо
It will pierce with a peak, according to the phase of the shift, admit it famously
Фантазии пик, сюрприз киндер, подарок он завидный
Fantasy rush, surprise kinder, he's an enviable gift
Ты без сил, видно не месил, выпив, на мази всё
You're exhausted, you probably didn't knead, after drinking, everything is on the ointment
Развлечений гид, спикер, стрим, песня льёт в эфир
Entertainment guide, speaker, stream, song pours on the air
Стиль красиво, Бог простит, затоптал ногой Supreme
The style is beautiful, God forgive, trampled by the foot of the Supreme
Ваша мода слита, в утиль кинув
Your fashion is merged, thrown into the scrap
Minercraft фрик супротивный (...противны-ы-ы...)
Minercraft is a freak opposite (...nasty-y-y...)
Активный крик в дом, ваш мир крошит алгоритмы
An active shout into the house, your world is crumbling algorithms
С душою монолитной, distortion закинув, нервы - гранит
With a monolithic soul, distortion thrown, nerves - granite
Массовик-затейник видный, в телеге пинг
A prominent mass entertainer, ping in the cart
Неделями зрим фильм, идеями нас пилят
We've been watching the movie for weeks, they're nagging us with ideas
Сомнения стирая в пыль, приложив усилия
Doubts are erased into dust by making an effort
Это вынос, бро, да! Это хип-хоп, а не фонк
It's a takeaway, bro, yeah! It's hip-hop, not funk.
Это перо в бок, да! Это звучит из колонок
It's a feather in the side, yes! It sounds from the speakers
Этого хватает впрок, да! Музыка громкая
That's enough for the future, yes! The music is loud
Андрей Остер из трущоб (Да!) рубит плотно
Andrey Oster from the slums (Yes!) cuts tight
Это вынос, бро, да! Это хип-хоп, а не фонк
It's a takeaway, bro, yeah! It's hip-hop, not funk.
Это перо в бок, да! Это звучит из колонок
It's a feather in the side, yes! It sounds from the speakers
Этого хватает впрок, да! Музыка громкая
That's enough for the future, yes! The music is loud
Андрей Остер из трущоб (Да!) рубит плотно
Andrey Oster from the slums (Yes!) cuts tight
Пацан простой, своя история, Minecraft гастроли
The kid is simple, his own story, Minecraft tours
Поклон достойный, зрит в корень, словом кроет спокойно
A decent bow, sees at the root, in a word covers calmly
Запомни: весь левый негатив засунь в стойло
Remember: put all the left negative in the stall
По сути не стоит, ведь Остер льёт добро убойное
In fact, it's not worth it, because the Sharp pours killer good
Лютый тектоник оформит, избавит от фобий
Fierce tectonics will formalize, get rid of phobias
Парень бесподобный с легальным товаром на полках
The guy is peerless with legal goods on the shelves
С вкусом особым, любовь, сладкий сон, разговор о высоком
With a special taste, love, sweet sleep, talk about high
Со всей шайкой скопом громко хлопаем, что потом?
We clap loudly with the whole gang, what then?
Остер приютит в свой дом, чашка чая, юмор тонкий
Auster will take you into his house, a cup of tea, subtle humor
По всем колонкам фонк - вот она душа широкая
According to all the columns of the fountain, here it is a wide soul
Пошёл ты! Если против этих флекс-уроков
Fuck off! If against these flex lessons
Бездна уродов, сердце трогает, дверца захлопнулась
An abyss of freaks, touching the heart, the door slammed shut
Сидим ровно, девочек бросает в пот ловко
We sit straight, the girls are thrown into a sweat deftly
Фразы колкие, brother, унесёт тебя по волнам
The phrases are sharp, brother, they will carry you away on the waves
Везёт погоны, весёлый шагает по тропам
He carries shoulder straps, cheerful walks along the trails
Андрей Остер из трущоб рубит плотно
Andrey Oster from the slums cuts tight
Это вынос, бро, да! Это хип-хоп, а не фонк
It's a takeaway, bro, yeah! It's hip-hop, not funk.
Это перо в бок, да! Это звучит из колонок
It's a feather in the side, yes! It sounds from the speakers
Этого хватает впрок, да! Музыка громкая
That's enough for the future, yes! The music is loud
Андрей Остер из трущоб (Да!) рубит плотно
Andrey Oster from the slums (Yes!) cuts tight
Это вынос, бро, да! Это хип-хоп, а не фонк
It's a takeaway, bro, yeah! It's hip-hop, not funk.
Это перо в бок, да! Это звучит из колонок
It's a feather in the side, yes! It sounds from the speakers
Этого хватает впрок, да! Музыка громкая
That's enough for the future, yes! The music is loud
Андрей Остер из трущоб (Да!) рубит плотно!
Andrey Oster from the slums (Yes!) cuts tight!





Авторы: кокорев антон, матушка


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.