Мафик - Чики-мони - перевод текста песни на немецкий

Чики-мони - Мафикперевод на немецкий




Чики-мони
Tschiki-Moni
Чики, чики, чики
Tschiki, tschiki, tschiki
Ё-моё, погода красота, накрывай поляну, босота
Mannomann, das Wetter ist traumhaft, deck den Tisch, Jungs
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Всё ништяк в натуре, без понта, да, да, да
Alles ist echt super, ohne Angeberei, ja, ja, ja
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Всё ништяк в натуре, без понта, да, да, да
Alles ist echt super, ohne Angeberei, ja, ja, ja
Беленького, красного пивнуть, а потом зелёного курнуть
Einen Klaren, einen Roten zischen, und dann was Grünes ziehen
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Улыбнуться, братка, не забудь пошире
Vergiss nicht zu lächeln, Bruderherz, schön breit
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Улыбнуться, братка, не забудь
Vergiss nicht zu lächeln, Bruderherz
На руках девчонку подержу (аккуратно)
Ein Mädel halt ich auf den Armen (vorsichtig)
Ленточки, тесёмки развяжу (что за дела!)
Bändchen, Schleifchen löse ich (was geht ab!)
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Баю-бай с собою положу, у-у-у
Leg dich zu mir zum Schlummern, uh-uh-uh
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Баю-бай с собою положу
Leg dich zu mir zum Schlummern
Закоптилась рыбка на углях, эти жрут, а эти крапалят
Der Fisch ist auf der Kohle geräuchert, die einen fressen, die anderen zocken
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Пацаны гуляют от рубля, ля, ля, ля
Die Jungs feiern vom Feinsten, la, la, la
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Пацаны гуляют от рубля
Die Jungs feiern vom Feinsten
Хорошо сидеть на берегу, наливай, я выпить помогу
Schön ist's am Ufer zu sitzen, schenk ein, ich helf dir beim Trinken
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Все проблемы как-то по фигу, гу-гу-гу
Alle Probleme sind irgendwie scheißegal, gal-gal-gal
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Все проблемы как-то по фигу
Alle Probleme sind irgendwie scheißegal
На гитарке выведу квадрат, подпевай, братишка, буду рад!
Auf der Klampfe spiel ich 'nen Akkordkreis, sing mit, Brüderchen, ich freu mich!
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Воровской в эфире хит-парад
Die Unterwelt-Hitparade ist auf Sendung
Чики, чики, чики, мони, это значит на жаргоне
Tschiki, tschiki, tschiki, moni, das heißt im Jargon
Воровской в эфире хит-парад
Die Unterwelt-Hitparade ist auf Sendung
А ну-ка делай, делай!
Na los, mach schon, mach schon!
Адресованная другу, ходит пяточка по кругу
An den Freund adressiert, geht der Stummel reihum
Потому что круглая земля
Denn die Erde ist rund
А нанэ ... на постой в заречный встал табор кочевой
Ah nane... zum Rasten am anderen Ufer hat ein fahrendes Lager haltgemacht
Погуляли, чики, мони, с местною братвой, эй, ромалэ!
Haben gefeiert, Tschiki-Moni, mit den Jungs von hier, hey, Romale!
Погуляли, чики, мони, с местною братвой, эй, ромалэ!
Haben gefeiert, Tschiki-Moni, mit den Jungs von hier, hey, Romale!
Погуляли, чики, мони, с местною братвой, эй, ромалэ!
Haben gefeiert, Tschiki-Moni, mit den Jungs von hier, hey, Romale!
Погуляли, чики, мони, с местною братвой
Haben gefeiert, Tschiki-Moni, mit den Jungs von hier





Авторы: малыгин денис


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.