Без
анестезии
я
Ohne
Betäubung
bin
ich
Вы
меня
просили
без
огня
Ihr
habt
mich
ohne
Feuer
gebeten
Подожгли
меня
Ihr
habt
mich
angezündet
Не
спасёт
теперь
меня
Jetzt
rettet
mich
nicht
mehr
Ни
пожарная
ни
скорая
Weder
die
Feuerwehr
noch
der
Krankenwagen
Ни
полиция
Noch
die
Polizei
Необъяснимая
психопатия
Unerklärliche
Psychopathie
Расстройство
обсессивно-компульсивное
Zwangsstörung
Дофаминергическая
мотивация
Dopaminerge
Motivation
Амбивалентного
настроения
Ambivalenter
Stimmung
Что
за
аномалия?
Was
für
eine
Anomalie?
У
меня
полезли
крылья
Mir
wachsen
Flügel
Среди
бела
дня
Mitten
am
Tag
И
кружится
голова
Und
mir
wird
schwindelig
Высоты
боялась
с
детства
я
Ich
hatte
von
Kindheit
an
Höhenangst
Необъяснимая
психопатия
Unerklärliche
Psychopathie
Расстройство
обсессивно-компульсивное
Zwangsstörung
Дофаминергическая
мотивация
Dopaminerge
Motivation
Амбивалентного
настроения
Ambivalenter
Stimmung
Я
запуталась
в
лекарствах
Ich
habe
mich
in
Medikamenten
verheddert
Пропишите
мне
хоть
что-нибудь
Verschreibt
mir
doch
irgendetwas
Успокоить
грудь
Um
meine
Brust
zu
beruhigen
Я
не
создана
для
счастья
Ich
bin
nicht
für
das
Glück
geschaffen
Уготовал
Бог
иной
мне
путь
Gott
hat
mir
einen
anderen
Weg
bereitet
Не
могу
свернуть
Ich
kann
nicht
abbiegen
Необъяснимая
психопатия
Unerklärliche
Psychopathie
Расстройство
обсессивно-компульсивное
Zwangsstörung
Дофаминергическая
мотивация
Dopaminerge
Motivation
Амбивалентного
настроения
Ambivalenter
Stimmung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.