Машина Времени - Марионетки - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Машина Времени - Марионетки




Марионетки
Marionettes
Лица стерты, краски тусклы
Faces are worn, colors are dim,
То ли люди, то ли куклы,
Are they people or just puppets?
Взгляд похож на взгляд,
Their gaze resembles a gaze,
А тень на тень.
And their shadow - a shadow.
И я устал и, отдыхая,
I am tired, and resting,
В балаган вас приглашаю,
I invite you to the sideshow,
Где куклы так похожи на людей.
Where puppets look so much like people.
Арлекины и пираты,
Harlequins and pirates,
Циркачи и акробаты,
Circus performers and acrobats,
И злодей, чей вид внушает страх,
And a villain whose appearance inspires fear,
Волк и заяц, тигры в клетке
A wolf and a hare, tigers in a cage -
Все они марионетки
They are all marionettes
В ловких и натруженных руках.
In skillful and hardworking hands.
Кукол дергают за нитки,
Puppets are pulled by strings,
На лице у них улыбки,
There are smiles on their faces,
И играет клоун на трубе.
And a clown plays the trumpet.
И в процессе представленья
And during the performance,
Создается впечатленье,
The impression is created,
Что куклы пляшут сами по себе.
That the puppets dance on their own.
Ах, до чего ж порой обидно,
Ah, how upsetting it is sometimes,
Что хозяина не видно:
That the master is not seen:
Вверх и в темноту уходит нить.
The string goes up and into the darkness.
А куклы так ему послушны,
And the puppets are so obedient to him,
И мы верим простодушно
And we naively believe
В то, что кукла может говорить.
That a puppet can speak.
Но вот хозяин гасит свечи
But then the master extinguishes the candles -
Кончен бал и кончен вечер,
The ball is over and the evening is over,
Засияет месяц в облаках...
The moon will shine in the clouds...
И кукол снимут с нитки длинной
And the puppets will be taken off the long string
И, засыпав нафталином,
And, covered with mothballs,
В виде тряпок сложат в сундуках.
Will be folded like rags in chests.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.