Текст и перевод песни Машина Времени - Право
Каждый,
право,
имеет
право
на
то,
что
слева
и
то,
что
справа
Each
one,
my
dear,
has
a
right
to
what
is
left
and
what
is
right
На
черное
поле,
на
белое
поле
на
вольную
волю
и
на
неволю
To
the
black
field,
to
the
white
field,
to
free
will
and
to
captivity
В
этом
мире
случайностей
нет
In
this
world
there
are
no
accidents
Каждый
шаг
оставляет
след
Every
step
leaves
a
trace
И
чуда
нет
и
крайне
редки
совпаденья
And
there
is
no
miracle,
and
coincidences
are
extremely
rare
И
не
изменится
времени
ход
And
the
course
of
time
will
not
change
Но
часто
паденьем
становится
взлет
But
often
a
fall
becomes
a
takeoff
И
видел
я,
как
становится
взлетом
паденье
And
I've
seen
how
a
takeoff
becomes
a
fall
Ты
шел,
забыв
усталость
и
боль,
забыв
и
это
и
то
You
walked,
forgetting
fatigue
and
pain,
forgetting
this
and
that
Ты
видел
вдали
волшебный
огонь,
который
не
видел
никто
You
saw
a
magic
fire
in
the
distance
that
no
one
else
saw
И
часто
тебе
плевали
вслед,
кричали,
что
пропадешь
And
often
they
spat
at
you,
shouted
that
you
would
be
lost
Но,
что
тебе
досужий
совет,
ты
просто
верил
и
шел
на
свет
But
what
did
you
care
about
idle
advice,
you
just
believed
and
walked
towards
the
light
И
я
знаю,
что
ты
дойдешь
And
I
know
that
you
will
get
there
Каждый,
право,
имеет
право
на
то,
что
слева
и
то,
что
справа
Each
one,
my
dear,
has
a
right
to
what
is
left
and
what
is
right
На
черное
поле,
на
белое
поле
на
вольную
волю
и
на
неволю
To
the
black
field,
to
the
white
field,
to
free
will
and
to
captivity
В
этом
мире
случайностей
нет
In
this
world
there
are
no
accidents
Каждый
шаг
оставляет
след
Every
step
leaves
a
trace
И
чуда
нет
и
крайне
редки
совпаденья
And
there
is
no
miracle,
and
coincidences
are
extremely
rare
И
не
изменится
времени
ход
And
the
course
of
time
will
not
change
Но
часто
паденьем
становится
взлет
But
often
a
fall
becomes
a
takeoff
И
видел
я,
как
становится
взлетом
паденье
And
I've
seen
how
a
takeoff
becomes
a
fall
А
ты
дороги
не
выбирал
But
you
didn't
choose
a
path
И
был
всегда
не
у
дел
And
you
were
always
out
of
work
И
вот
нашел
не
то,
что
искал
And
so
you
found
not
what
you
were
looking
for
А
искал
не
то,
что
хотел
But
you
were
looking
for
not
what
you
wanted
И
ты
пытался
меня
обмануть
And
you
tried
to
deceive
me
Мол,
во
всем
виновата
судьба
You
said
that
fate
was
to
blame
А
я
сказал
тебе:
"В
добрый
путь"
And
I
told
you:
"Good
luck
on
your
journey"
Ты
сам
согласился
на
этот
путь
You
yourself
agreed
to
this
path
Себя
превратив
в
раба
Turning
yourself
into
a
slave
Каждый,
право,
имеет
право
на
то,
что
слева
и
то,
что
справа
Each
one,
my
dear,
has
a
right
to
what
is
left
and
what
is
right
На
черное
поле,
на
белое
поле
на
вольную
волю
и
на
неволю
To
the
black
field,
to
the
white
field,
to
free
will
and
to
captivity
Каждый,
право,
имеет
право
на
то,
что
слева
и
то,
что
справа
Each
one,
my
dear,
has
a
right
to
what
is
left
and
what
is
right
На
черное
поле,
на
белое
поле
на
вольную
волю
и
на
неволю
To
the
black
field,
to
the
white
field,
to
free
will
and
to
captivity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а. макаревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.