Текст и перевод песни Машина Времени - Скованные Одной Цепью
Скованные Одной Цепью
Chained by the Same Fate
Круговая
порука
мажет,
как
копоть
Circular
bail
muddies
like
soot
Я
беру
чью-то
руку,
а
чувствую
локоть
I
take
someone's
hand
but
feel
an
elbow
Я
ищу
глаза,
а
чувствую
взгляд
I
search
for
eyes
but
sense
a
gaze
Где
выше
голов
находится
зад
Where
above
heads
the
rear
sits
За
красным
восходом
- розовый
закат
Behind
a
red
sunrise,
a
pink
sunset
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Связанные
одной
целью
Bound
by
the
same
purpose
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Связанные
одной
целью
Bound
by
the
same
purpose
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Здесь
составы
вялы,
а
пространства
огромны
Here
trains
are
sluggish,
and
the
spaces
vast
Здесь
суставы
смяли,
чтобы
сделать
колонны
Here
they've
crushed
joints
to
make
columns
Одни
слова
для
кухонь,
другие
- для
улиц
Some
words
for
kitchens,
others
for
streets
Здесь
сброшены
орлы
ради
бройлерных
куриц
Here
eagles
have
been
cast
off
for
broiler
chickens
И
я
держу
равнение,
даже
целуясь,
на
And
I
maintain
discipline
even
while
kissing
in
Скованных
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Связанных
одной
целью
Bound
by
the
same
purpose
Скованных
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Связанные
одной
целью
Bound
by
the
same
purpose
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Можно
верить
и
в
отсутствие
веры
You
can
believe
in
the
absence
of
faith
Можно
делать
и
отсутствие
дела
You
can
act
in
the
absence
of
action
Нищие
молятся,
молятся
на
The
wretched
pray,
they
pray
for
То,
что
их
нищета
гарантирована
That
which
guarantees
their
wretchedness
Здесь
можно
играть
про
себя
на
трубе
Here
you
can
play
the
trumpet
to
yourself
Но
как
не
играй,
все
играешь
отбой
But
no
matter
how
you
play,
you
always
play
a
retreat
И
если
есть
те,
кто
приходят
к
тебе
And
if
there
are
those
who
come
to
you
Найдутся
и
те,
кто
придет
за
тобой,
также
There
will
also
be
those
who
come
for
you,
the
same
way
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Связанные
одной
целью
Bound
by
the
same
purpose
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Связанные
одной
целью
Bound
by
the
same
purpose
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Здесь
женщины
ищут,
но
находят
лишь
старость
Here
women
search
but
find
only
old
age
Здесь
мерилом
работы
считают
усталость
Here
fatigue
is
seen
as
the
measure
of
work
Здесь
нет
негодяев
в
кабинетах
из
кожи
Here
there
are
no
scoundrels
in
leather
chairs
Здесь
первые
на
последних
похожи
Here
the
leaders
are
much
like
the
followers
И
не
меньше
последних
устали,
быть
может,
быть
And
perhaps
no
less
weary
than
the
last,
to
be
Скованными
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Связанными
одной
целью
Bound
by
the
same
purpose
Скованными
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Связанные
одной
целью
Bound
by
the
same
purpose
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Связанные
одной
целью
Bound
by
the
same
purpose
Скованные
одной
цепью
Chained
by
the
same
fate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в. бутусов, и. кормильцев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.