Машнинбэнд - Простыня - перевод текста песни на немецкий

Простыня - Машнинбэндперевод на немецкий




Простыня
Das Laken
Мечтал космонавтом, потом моряком
Ich träumte als Kosmonaut, dann als Seemann
По звёздам гулять или плыть прямиком
Zwischen Sternen spazieren oder direkt segeln
Но был кем попало, куда занесло
War aber irgendwer, wohin mich trug's
Сгорела ракета, сломалось весло
Die Rakete verbrannt, das Ruder zerbrach
На детской площадке чужие игрушки
Auf dem Kinderspielplatz fremdes Spielzeug
По лавкам тупят пожилые подружки
Auf Bänken dösen ältere Freundinnen
Остатки кудрей зачесал пятернёй
Rest der Locken strählte ich mit der Hand
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
На дачном участке, где розы цвели
Auf dem Gartengrundstück, wo Rosen blühten
Теперь поселились рассадники тли
Da wohnen jetzt Blattlausbrutstätten
Кривая веранда, скупой огород
Krumme Veranda, karger Gemüsegarten
Крапивой зарос от ворот поворот
Von Brennnessel überwuchert von Tor zu Tor
Как жёлтые листья, летят пятилетки
Wie gelbe Blätter fliegen Fünfjahreszeiten
Внучата на праздники дарят таблетки
Enkel schenken zu Feiertagen Tabletten
Смеются врачи над моей болтовнёй
Ärzte lachen über mein Geschwätz
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
Прошедшее время течёт по руке
Die vergangene Zeit rinnt über die Hand
Зубастой старухи в смешном колпаке
Einer zahnigen Alten in lustiger Mütze
Умножит, и сложит, и выпишет счёт
Sie multipliziert, addiert und stellt die Rechnung
И станет "уже" всё, что было "ещё"
Und wird "schon" alles, was "noch" war
В больничном подвале с безвыходным мраком
Im Krankenhauskeller mit auswegloser Dunkelheit
Я буду лежать вопросительным знаком
Werde ich liegen als Fragezeichen
Накрыт с головой ледяной простынёй
Zugedeckt bis über den Kopf mit eisigem Laken
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
А жизнь оказалась какой-то хуйнёй
Und das Leben war nur irgendein Scheiß
Какой-то хуйнёй
Irgendein Scheiß
Какой-то хуйнёй
Irgendein Scheiß
Какой-то хуйнёй
Irgendein Scheiß





Авторы: нигаметзянов марат


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.