Текст и перевод песни Мезза - В деле
Найки
цвета
кокаина,
это
значит
ты
в
теме.
Cocaine-white
Nikes,
means
you're
in
the
know.
Деньги
нужны,
чтобы
выжить
поэтому
я
в
деле.
Money's
needed
to
survive,
that's
why
I'm
in
the
game.
Поэтому
я
в
деле.
That's
why
I'm
in
the
game.
Деньги
нужны,
чтобы
выжить
поэтому
я
в
деле.
Money's
needed
to
survive,
that's
why
I'm
in
the
game.
Грешник
на
районе,
Мезза
на
микрофоне.
Sinner
in
the
hood,
Mezza
on
the
mic.
Десятку
евро
за
полгода
скрутил
на
балконе.
Ten
euros
in
half
a
year,
rolled
up
on
the
balcony.
Я
сменил
5 школ,
еле
получил
аттестат,
I
changed
5 schools,
barely
got
my
diploma,
Но
уже
в
детстве
знал
то,
кем
я
должен
был
стать.
But
even
as
a
kid
I
knew
what
I
was
meant
to
be.
Мезза
б
умер,
чтоб
получить
тот
самый
Бумер,
Mezza
would've
died
to
get
that
Beamer,
На
котором
ездит
сейчас,
плевать,
он
мне
не
нужен.
The
one
he
drives
now,
whatever,
I
don't
need
it.
Так
было
не
всегда,
мы
двигались
иначе,
It
wasn't
always
like
this,
we
moved
differently,
20-10
"Звезда
трущоб"
уже
качает
в
тачке.
20-10
"Slum
Star"
already
pumping
in
the
car.
Купе
double
XL,
как
мечтает
каждый
пацан.
Double
XL
coupe,
like
every
boy
dreams
of.
Малышка
на
катках
- салют
молодым
отцам.
Baby
girl
on
skates
- salute
to
the
young
fathers.
Иконы
в
бардачке,
молитвы
в
голове.
Icons
in
the
glove
compartment,
prayers
in
my
head.
Господь
должен
быть
снисходительным
ко
мне
теперь.
The
Lord
should
be
lenient
with
me
now.
Я
жму
руку
врагам
- "Крёстный
отец"
стиль.
I
shake
hands
with
enemies
- "Godfather"
style.
Без
лица
со
шрамом
не
уйдет
ни
один.
No
one
leaves
without
a
scar
on
their
face.
Каждый
поймет
по-своему,
но
ты
знаешь,
о
чем
я.
Everyone
will
understand
in
their
own
way,
but
you
know
what
I
mean.
Найки
цвета
кокаина,
я
в
черном
на
черном.
Cocaine-white
Nikes,
I'm
in
black
on
black.
Найки
цвета
кокаина,
это
значит
ты
в
теме.
Cocaine-white
Nikes,
means
you're
in
the
know.
Деньги
нужны,
чтобы
выжить
поэтому
я
в
деле.
Money's
needed
to
survive,
that's
why
I'm
in
the
game.
Поэтому
я
в
деле.
That's
why
I'm
in
the
game.
Деньги
нужны,
чтобы
выжить
поэтому
я
в
деле.
Money's
needed
to
survive,
that's
why
I'm
in
the
game.
Найки
цвета
кокаина,
это
значит
ты
в
теме.
Cocaine-white
Nikes,
means
you're
in
the
know.
Деньги
нужны,
чтобы
выжить
поэтому
я
в
деле.
Money's
needed
to
survive,
that's
why
I'm
in
the
game.
Поэтому
я
в
деле.
That's
why
I'm
in
the
game.
Деньги
нужны,
чтобы
выжить
поэтому
я
в
деле.
Money's
needed
to
survive,
that's
why
I'm
in
the
game.
Возможно,
твоя
бывшая,
только
цифры
не
врут.
Maybe
your
ex,
but
numbers
don't
lie.
У
меня
своя
туса,
я
стал
собственным
боссом.
I
have
my
own
crew,
I
became
my
own
boss.
Двигаюсь
чистым,
хожу
по
дому
в
новых
кроссах.
Moving
clean,
walking
around
the
house
in
new
sneakers.
"Ты
вырастешь
никем"
- предрекали
когда-то
в
школе.
"You'll
grow
up
to
be
nobody"
- they
predicted
back
in
school.
Я
в
новой
тачке
сольно,
на
бэках
Фил
Коллинз.
I'm
solo
in
a
new
car,
Phil
Collins
on
the
backing
vocals.
Те,
кто
предали
честь
семьи
- случайно
утонут.
Those
who
betrayed
the
family's
honor
will
accidentally
drown.
На
улице
стало
прохладно,
время
одеть
броник.
It's
getting
cold
outside,
time
to
put
on
the
vest.
Слава
Аронофски,
интеллигент
с
района.
Glory
to
Aronofsky,
an
intellectual
from
the
hood.
Я
Кандинский,
Баския,
сам
Джордж
Кондо.
I'm
Kandinsky,
Basquiat,
George
Condo
himself.
Пока
кто-то
летит
с
подругами
на
острова.
While
someone
flies
with
their
girlfriends
to
the
islands.
Ночные
феи
дарят
псам
любовь
за
просто
так.
Night
fairies
give
dogs
love
for
free.
Прошу
минуту
внимания,
потише,
ребят.
I
ask
for
a
minute
of
attention,
quiet
down,
guys.
Пусть
тачка
каждого
из
нас
говорит
за
себя.
Let
each
of
our
cars
speak
for
itself.
Даже
святые
однажды
могут
увидеть
дно.
Even
saints
can
one
day
see
the
bottom.
Принцесса
в
бомбере
скрутила
мне
очередной.
The
princess
in
the
bomber
jacket
rolled
me
another
one.
Найки
цвета
кокаина,
это
значит
ты
в
теме.
Cocaine-white
Nikes,
means
you're
in
the
know.
Деньги
нужны,
чтобы
выжить
поэтому
я
в
деле.
Money's
needed
to
survive,
that's
why
I'm
in
the
game.
Поэтому
я
в
деле.
That's
why
I'm
in
the
game.
Деньги
нужны,
чтобы
выжить
поэтому
я
в
деле.
Money's
needed
to
survive,
that's
why
I'm
in
the
game.
Найки
цвета
кокаина,
это
значит
ты
в
теме.
Cocaine-white
Nikes,
means
you're
in
the
know.
Деньги
нужны,
чтобы
выжить
поэтому
я
в
деле.
Money's
needed
to
survive,
that's
why
I'm
in
the
game.
Поэтому
я
в
деле.
That's
why
I'm
in
the
game.
Деньги
нужны,
чтобы
выжить
поэтому
я
в
деле.
Money's
needed
to
survive,
that's
why
I'm
in
the
game.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Мокба
дата релиза
24-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.