Мезза feat. L'one - Мэнй - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Мезза feat. L'one - Мэнй




Мэнй
Man, Yeah
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Небоскрёбы в потолок!
Skyscrapers reaching for the sky!
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
За мной фиолетовый смог.
Purple haze trailing behind me.
3-6-5-24-7, есть расклад.
3-6-5-24-7, the hustle never stops.
Безумный монстр шумит, это и есть Москва.
A mad monster roars, that's Moscow for you, baby.
Медуза на шее, братишка на связи.
Medusa on my neck, my brother's on the line.
Пальто Martin Margiela, свежий, как мятная паста.
Martin Margiela coat, fresh like mint toothpaste.
Говорящее тело в багажнике.
A talking body in the trunk.
Эти рифмы плюют, как Калашников.
These rhymes spit fire like a Kalashnikov.
Не уверен, слышит ли меня Всевышний,
Not sure if the Almighty hears me,
Но я знаю, мы хотели бы быть чуть чище.
But I know we wish we were a little cleaner.
Моя туса носит чёрные маски на лицах.
My crew wears black masks on their faces.
Полиции ясно, мы не хотим палиться.
The police know, we don't wanna get caught.
Если нет двадцатки, я беру два по десять,
If there's no twenty, I'll take two tens,
Даже моя мама называет меня Мезза.
Even my mom calls me Mezza.
На чёрной акуле плыву по району, ты слышишь басы.
On a black shark I cruise through the hood, you hear the bass thumpin'.
Москва моя мама, а крёстная улица, я её сын.
Moscow is my mama, the streets are my godmother, I'm her son.
Все знают, откуда я, даже в Париже, на местности в Праге.
Everyone knows where I'm from, even in Paris, on the streets of Prague.
Хэштег #МоскваЭтоНовыйНьюЙорк, салют с Якиманки!
Hashtag #MoscowIsTheNewNewYork, fireworks from Yakimanka!
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Небоскрёбы в потолок!
Skyscrapers reaching for the sky!
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
За мной фиолетовый смог.
Purple haze trailing behind me.
Мы играем в опасные игры, улицы знают про каждого всё.
We play dangerous games, the streets know everything about everyone.
Твёрдый полтинник в кармане, сверху фиолетовый смог.
A solid fifty in my pocket, above it, a purple haze.
Под ногами купи-продай, город заходит на новый виток.
Buy and sell under our feet, the city is entering a new phase.
По проводам мы пускаем, не нужно чужого, возьмём лишь своё.
We send it through the wires, no need for what's not ours, we'll take only what's ours.
Многоэтажный город, город многоэтажек.
A multi-storey city, a city of high-rises.
Каждый суетит на карман, как умеет, кого то за это накажут.
Everyone hustles for their pocket as best they can, some get punished for it.
Ты можешь болтать очень много, а что про тебя улицы скажут?
You can talk a lot, but what will the streets say about you?
Там, где ты не был ни разу, на самом низу чужих чуют сразу.
Where you've never been, at the very bottom, they sniff out strangers right away.
Я лечу в Лондон, потом в Алма-Аты, обратно к себе на район.
I'm flying to London, then to Almaty, back to my hood.
Наводим движение мы между стран, всё это прибыль даёт.
We create movement between countries, all this brings profit.
На вкус дегустируем блюдо победы, льётся моё.
We taste the dish of victory, it flows mine.
Мама-Москва под ногами, в ушах папа хип-хоп.
Mama Moscow under my feet, papa hip-hop in my ears.
Посылки на Ленинградском - всё это было как-будто вчера.
Packages at Leningradsky - it was all like yesterday.
Новая кожа салона Range Rover, я знаю, как пахнет мечта.
New leather interior of the Range Rover, I know what a dream smells like.
Убийца в круглых очках, называй меня просто Леон.
Killer in round glasses, just call me Leon.
Я утюгом глажу наличку, Москва новый Нью-Йорк.
I iron the cash, Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Небоскрёбы в потолок!
Skyscrapers reaching for the sky!
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
Москва - это новый Нью-Йорк.
Moscow is the new New York.
За мной фиолетовый смог.
Purple haze trailing behind me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.