Мельница - Золото тумана - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Мельница - Золото тумана




Золото тумана
Gold of the Mist
Говори, золото тумана, говори со мной;
Speak, gold of the mist, speak to me;
Я узнала, что зима теперь приходит за весной - так иди за мной!
I learned that winter now follows spring - so follow me!
Я летела бы,
I would fly,
В белом - белая,
Clad in white,
И считала б капли солнца за своей спиной
And count the sun drops behind my back
Ровно семь прозрачных солнц там за моей спиной, приходи за мной,
Exactly seven transparent suns there behind my back, come follow me,
Я горела бы
I would burn
В небе - стрелами,
In the sky - as arrows,
Наливные свечи - солнца за моей спиной
Ripe candles - suns behind my back
Выходи, золото тумана, выходи ко мне,
Come out, gold of the mist, come out to me,
Я не верю в клятвы, я лишь только верю в снег
I don't believe in oaths, I only believe in snow
Так иди ко мне;
So come to me;
Я бы днем с огнем
I would search with fire
Обошла твой дом
Around your house
У последнего порога перед млением
At the last threshold before languor
Не жалей, золото тумана, о, не жалей меня -
Don't pity, gold of the mist, oh, don't pity me -
Как иначе мне тебе допеть колыбельную, капельную?
How else can I sing you a lullaby, a dripping one?
Стану оловом,
I will become tin,
Стану - колокол,
I will become - a bell,
Где звонят полуденную службу стражи елями,
Where they ring the midday service with fir trees,
Где снега любого цвета, да не белые,
Where snows of any color, but not white,
Сорок сороков
Forty times forty
В ней колоколов,
Bells in it,
Где снега любого цвета, ой да не белые... да не белые... не белые.
Where snows of any color, oh but not white... not white... not white.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.