Мельница - Любовь во время зимы - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Мельница - Любовь во время зимы




Любовь во время зимы
Love in the Time of Winter
А если там, под сердцем лёд,
And if there, beneath the heart, lies ice,
То почему так больно жжёт?
Then why does it burn so painfully bright?
Не потому ли, что у льда
Is it not because ice has a sister,
Сестра кипящая вода,
Boiling water, filling the sky's vast height,
Которой полон небосвод?
With its essence, pure and white?
Зима приходит за теплом,
Winter comes seeking warmth's embrace,
В горячих пальцах снежный ком
In hot fingers, a snowball takes its place.
И никаким неверным снам
And no deceitful dreams can ever erase
Не замести дороги нам
The path we walk, with an invisible grace,
В ночь под невидимым крылом.
Into the night, under a hidden wing's space.
Ничего не останется от нас,
Nothing will remain of us, it's true,
Нам останемся, может быть, только мы.
Perhaps only we will remain, just us two.
И крылатое бьётся пламя между нами,
And a winged flame dances between us, anew,
Как любовь во время зимы.
Like love in the time of winter, bold and blue.
Кипит гранит, вертится ось,
Granite boils, the axis spins its course,
Ведь так от роду повелось,
For it has been so since the very source,
Что всем клинкам и кораблям
That all blades and ships, with mighty force,
Дают девичьи имена.
Are given maiden names, of course.
Что же остаётся делать нам?
So what remains for us to do, my dear?
Вслепую вновь перелистай
Blindly turn the pages, once again, I hold near,
Пергамент нам доступных тайн.
The parchment of secrets, to us made clear.
Лёд, раскалённый докрасна,
Ice, heated red-hot, dispelling all fear,
Любовь страшнее, чем война,
Love, more frightening than any war we hold dear,
Любовь разит верней, чем сталь.
Love strikes truer than steel, my love, my cheer.
Вернее, потому что сам
Truer, because you, yourself, run so clear,
Бежишь навстречу всем ветрам.
Towards all the winds, without a doubt or tear.
Пусть будет боль и вечный бой
Let there be pain and eternal fight,
Не атмосферный, не земной,
Not of the atmosphere, nor earthly light,
Но обязательно с тобой.
But always with you, holding on tight.
Ничего не останется от нас,
Nothing will remain of us, it's true,
Нам останемся, в лучшем случае, мы,
We will remain, at best, just me and you.
Хорошо, что уже не страшное пламя пляшет,
It's good that the flame no longer dances askew,
Как любовь во время зимы.
Like love in the time of winter, forever new.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.