Мельница - Марсианский экспресс - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Мельница - Марсианский экспресс




Марсианский экспресс
Martian Express
Поезда уходят в ночь по расписанию,
Trains depart into the night on schedule,
Избегая мимолетного касания,
Avoiding fleeting touches,
Где над бездною звезд без дна -
Where above the starry abyss without a bottom -
Знать бы мне все их имена
If I only knew all their names
И помнить вкус без воздуха, без звука,
And remember the taste without air, without sound,
Даже без дыхания.
Even without breath.
Имена звезд без дна, без воздуха и без дыхания.
The names of stars without a bottom, without air, and without breath.
Поезда идут, груженые снарядами, Где звезда гранатовая, виноградная,
Trains go, loaded with shells, Where the star is pomegranate, grape,
Где весна бой ведет с песком,
Where spring battles with sand,
Где ты услышишь удар виском -
Where you will hear a blow to your temple -
И разлетятся на куски стеклом
And planets will shatter into pieces like glass
Планеты ретроградные,
Retrograde planets,
Стеклом, стеклом, стеклом...
Like glass, like glass, like glass...
Поездами шью обугленную летопись,
With trains I sew a charred chronicle,
Я исчезаю в переплете огненных страниц.
I disappear in the binding of fiery pages.
Смотри же, это время снова сходит с рельс,
Look, time is going off the rails again,
И стрелки мечутся, и мой экспресс
And the arrows are rushing, and my express
Уже стремится в тот последний рейс,
Is already striving for that last journey,
Где мы с тобою встретились.
Where we met with you.
Мой экспресс сходит с рельс,
My express goes off the rails,
Стремится в тот последний рейс.
Striving for that last journey.
Мы встретились, уже стремится в рейс
We met, already striving for the journey
Марсианский экспресс.
Martian Express.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.