Текст и перевод песни Мельница - Оберег
Сердце,
стучи
Heart,
beat
Язык
не
молчи
Don't
be
silent
За
твоей
головою
придут
палачи
Executioners
will
come
for
your
head
Угольный
кот
тебя
отведёт
The
coal
cat
will
take
you
away
Туда,
где
живёт
To
where
it
lives
Твой
дикий
народ
Your
wild
people
Иди
за
мною,
ступай
за
мной
следом
Follow
me,
follow
in
my
footsteps
Путь
мне
неведом,
тебе
он
неведом
The
path
is
unknown
to
me,
it's
unknown
to
you
Лишь
дети
знают,
как
всё
бывает
Only
children
know
how
it
all
happens
Лишь
дети
знают
всё
Only
children
know
everything
Лишь
духи
знают
всё
Only
spirits
know
everything
Мы
будем
в
небе
— или
на
дне
We
will
be
in
the
sky
- or
at
the
bottom
Мы
поплывём
как
рыбы
в
воде
We
will
swim
like
fish
in
the
water
Мы
будем
везде
We
will
be
everywhere
Мы
будем
нигде
We
will
be
nowhere
Иди
за
мною,
ступай
за
мной
следом
Follow
me,
follow
in
my
footsteps
Путь
мне
неведом,
тебе
он
неведом
The
path
is
unknown
to
me,
it's
unknown
to
you
Лишь
дети
знают,
как
всё
бывает
Only
children
know
how
it
all
happens
Лишь
дети
знают
Only
children
know
Лишь
духи
знают
Only
spirits
know
Иди
за
мною,
ступай
за
мной
следом
Follow
me,
follow
in
my
footsteps
Путь
мне
неведом,
тебе
он
неведом
The
path
is
unknown
to
me,
it's
unknown
to
you
Лишь
дети
знают,
как
всё
бывает
Only
children
know
how
it
all
happens
Лишь
дети
знают
всё
Only
children
know
everything
Лишь
духи
знают
всё
Only
spirits
know
everything
Как
в
нашем
народе
In
our
people
Все
злато
в
породе
All
the
gold
in
the
breed
Да
мы
живы
вроде
We
are
alive,
it
seems
Как
звери
в
природе
Like
animals
in
nature
Там
где
дети
плачут
Where
children
cry
Там
путь
наш
и
начат
Our
path
begins
there
А
где
сердце
рвётся
And
where
the
heart
breaks
Там
путь
и
прервётся
The
path
will
be
interrupted
Воров
не
поймают
They
won't
catch
thieves
Лишь
дети
знают,
как
всё
бывает
Only
children
know
how
it
all
happens
Лишь
дети
знают
Only
children
know
Лишь
духи
знают
Only
spirits
know
Иди
за
мною,
ступай
за
мной
следом
Follow
me,
follow
in
my
footsteps
Путь
мне
неведом,
тебе
он
неведом
The
path
is
unknown
to
me,
it's
unknown
to
you
Лишь
дети
знают,
как
всё
бывает
Only
children
know
how
it
all
happens
Лишь
дети
знают
всё
Only
children
know
everything
Лишь
духи
знают
всё
Only
spirits
know
everything
Лишь
дети
знают
Only
children
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей рубанов, наталья о'шей, сергей вишняков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.