Текст и перевод песни Метель - Психтаблетка
Психтаблетка
Psychotropic Pill
Неприятный
стиль,
воскресение
Unpleasant
style,
resurrection
Неприятности
в
воскресение
Trouble
on
Sunday
Принимай
мои
поздравления
Accept
my
congratulations
Будь
аккуратнее
с
этим
растением
Be
careful
with
this
plant
Ведь
Траур
наш
дом
стороной
не
обошёл
For
Mourning
has
not
bypassed
our
home
В
русской
рулетке
нам
не
повезло
In
Russian
roulette
we
were
unlucky
Грязные
ботинки
играют
главную
роль?
Are
dirty
boots
playing
the
lead
role?
Моя
психтаблетка
покончила
с
собой
My
psychotropic
pill
has
committed
suicide
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Преступление
в
воскресение
Crime
on
Sunday
Наказание
по
расписанию
Punishment
on
schedule
В
чёрном
куполе
танцевали
мы
We
danced
in
a
black
dome
В
чёрном
куполе
такие
правила
Such
are
the
rules
in
a
black
dome
Ведь
траур
наш
дом
стороной
не
обошёл
For
Mourning
has
not
bypassed
our
home
В
русской
рулетке
нам
не
повезло
In
Russian
roulette
we
were
unlucky
Грязные
ботинки
играют
главную
роль?
Are
dirty
boots
playing
the
lead
role?
Моя
психтаблетка
покончила
с
собой...
My
psychotropic
pill
has
committed
suicide...
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Пятница
суббота
отчуждение
Friday
Saturday
alienation
Пятница
суббота
уничтожение
Friday
Saturday
annihilation
Пятница
суббота
преображение
Friday
Saturday
transformation
Пятница
суббота
воскресенье
Friday
Saturday
Sunday
Ведь
Траур
наш
дом
стороной
не
обошёл
For
Mourning
has
not
bypassed
our
home
В
русской
рулетке
нам
не
повезло
In
Russian
roulette
we
were
unlucky
Грязные
ботинки
играют
главную
роль?
Are
dirty
boots
playing
the
lead
role?
Моя
психтаблетка
покончила
с
собой
My
psychotropic
pill
has
committed
suicide
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза
Open
your
mouth,
close
your
eyes
Закрой
рот,
открой
глаза
Close
your
mouth,
open
your
eyes
Открой
рот,
закрой
глаза...
Open
your
mouth,
close
your
eyes...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: артём ласточкин, виктор васильченко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.