Бегу по тропинке
Lauf den Pfad entlang
Бегу
по
тропинке,
в
голове
ля-ля-ля
Lauf
den
Pfad
entlang,
in
meinem
Kopf
la-la-la
О!
Вижу
тебя
Oh!
Ich
seh
dich
Влюбляюсь
немножко
и
смущаюсь
я
(Ой)
Verliebe
mich
ein
bisschen
und
werd
ganz
schüchtern
(Oh)
Бегу
по
тропинке,
в
голове
ля-ля-ля
Lauf
den
Pfad
entlang,
in
meinem
Kopf
la-la-la
О!
Вижу
тебя
Oh!
Ich
seh
dich
Ты
моя
рыбка,
я
твой
океан
Du
mein
Fischchen,
ich
dein
Ozean
Твои
кудряшки
ловят
стесняшки
(Ой)
Deine
Locken
fangen
meine
Schüchternheit
ein
(Oh)
Вижу
тебя,
и
по
телу
мурашки
(М)
Seh
dich
und
Gänsehaut
überall
(M)
Красные
щеки,
ты
пахнешь
ромашкой
(А)
Rote
Bäckchen,
du
riechst
nach
Kamille
(A)
Если
б
могла,
влюбилась
бы
дважды
(Ага)
Könnt
ich,
würd
ich
zweimal
verliebt
sein
(Aha)
Я
не
русалка,
но
этот
мир
будто
бы
сказка
(А)
Bin
keine
Nixe,
doch
diese
Welt
ist
wie
ein
Märchen
(A)
Ты
белый
пушистый
как
заинька
Du
weiß
und
flauschig
wie
ein
Häschen
Заставишь
меня
улыбаться
(М,
пш-ш)
Bringst
mich
zum
Lächeln
(M,
psh)
Моя
радость,
моя
радуга
(А)
Meine
Freude,
mein
Regenbogen
(A)
Мой
десерт,
ты
мой
bubblegum
Mein
Dessert,
du
mein
Kaugummi
Мишки
Gummy
— это
мармелад
Gummibärchen
— das
ist
Marmelade
Я
тебя
съем,
иди
сюда
(М)
Ich
ess
dich
auf,
komm
her
zu
mir
(M)
Бегу
по
тропинке,
и
всем
понятно
— влюблена
Lauf
den
Pfad
entlang
und
alle
sehn
— ich
bin
verliebt
(Куда?)
В
тебя
(Wohin?)
In
dich
Бегу
по
тропинке,
в
голове
ля-ля-ля
Lauf
den
Pfad
entlang,
in
meinem
Kopf
la-la-la
О!
Вижу
тебя
Oh!
Ich
seh
dich
Я
тебя
съем
Ich
ess
dich
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mia Boyka, тарасов александр иванович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.