Доктор
судьба
продолжает
обход
Doktor
Schicksal
setzt
seine
Runde
fort
Он
уже
здесь
рядом
с
нашей
палатой
Er
ist
schon
hier,
neben
unserem
Zimmer
Чувство
надежды
и
чувство
расплаты
Gefühl
der
Hoffnung
und
Gefühl
der
Vergeltung
Снова
нас
не
подведёт
Wird
uns
wieder
nicht
im
Stich
lassen
Доктор
судьба
продолжает
обход
Doktor
Schicksal
setzt
seine
Runde
fort
Пушкины,
Ленины,
Наполеоны
Puschkins,
Lenins,
Napoleons
Пьют
демидрол
заедая
лимоном
Trinken
Dimedrol
und
essen
Zitrone
dazu
Так,
а
не
наоборот
So,
und
nicht
andersherum
Гагарин,
ну
где
же
ты,
парень?
Gagarin,
wo
bist
du
denn,
mein
Junge?
Мне
плохо
когда
тебя
нет
Mir
geht
es
schlecht,
wenn
du
nicht
da
bist
Поехал
и
все
мы
поехали
Du
flogst
los,
und
wir
sind
alle
durchgedreht
Крышей
на
тысячу
лет
Verrückt
geworden
für
tausend
Jahre
Гагарин,
все
твари
по
паре
Gagarin,
jedes
Tierchen
hat
sein
Pärchen
А
я
почему-то
одна
Aber
ich
bin
irgendwie
allein
И
ночь
наступает
Und
die
Nacht
bricht
herein
И
снег
не
растает
Und
der
Schnee
wird
nicht
schmelzen
И
в
доме
моём
тишина
Und
in
meinem
Haus
ist
Stille
Доктор
судьба
продолжает
обход
Doktor
Schicksal
setzt
seine
Runde
fort
В
белой
пижаме
и
белых
ботинках
Im
weißen
Pyjama
und
weißen
Schuhen
Я
постоянно
смотрю
на
картинку
Ich
schaue
ständig
auf
das
Bild
Знаю,
он
скоро
прийдёт
Ich
weiß,
er
kommt
bald
Гагарин,
ну
где
же
ты,
парень?
Gagarin,
wo
bist
du
denn,
mein
Junge?
Мне
плохо
когда
тебя
нет
Mir
geht
es
schlecht,
wenn
du
nicht
da
bist
Поехал
и
все
мы
поехали
Du
flogst
los,
und
wir
sind
alle
durchgedreht
Крышей
на
тысячу
лет
Verrückt
geworden
für
tausend
Jahre
Гагарин,
все
твари
по
паре
Gagarin,
jedes
Tierchen
hat
sein
Pärchen
А
я
почему-то
одна
Aber
ich
bin
irgendwie
allein
И
ночь
наступает
Und
die
Nacht
bricht
herein
И
снег
не
растает
Und
der
Schnee
wird
nicht
schmelzen
И
в
доме
моём
тишина
Und
in
meinem
Haus
ist
Stille
Гагарин,
ну
где
же
ты,
парень?
Gagarin,
wo
bist
du
denn,
mein
Junge?
Мне
плохо
когда
тебя
нет
Mir
geht
es
schlecht,
wenn
du
nicht
da
bist
Поехал
и
все
мы
поехали
Du
flogst
los,
und
wir
sind
alle
durchgedreht
Крышей
на
тысячу
лет
Verrückt
geworden
für
tausend
Jahre
Гагарин,
все
твари
по
паре
Gagarin,
jedes
Tierchen
hat
sein
Pärchen
А
я
почему-то
одна
Aber
ich
bin
irgendwie
allein
И
ночь
наступает
Und
die
Nacht
bricht
herein
И
снег
не
растает
Und
der
Schnee
wird
nicht
schmelzen
И
в
доме
моём
тишина
Und
in
meinem
Haus
ist
Stille
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в.куровский, р.квинта
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.