Мика Ньютон - Доминго - перевод текста песни на немецкий

Доминго - Мика Ньютонперевод на немецкий




Доминго
Domingo
Последний рентгеновский снимок
Die letzte Röntgenaufnahme
Мне скажет о том, что ты все-таки болен
Wird mir sagen, dass du doch krank bist
Любовью, любовью, любовью
Von Liebe, Liebe, Liebe
И чем-то еще, неизвестным пока...
Und von etwas anderem, noch Unbekanntem...
Тебя привязали к столбу,
Man hat dich an einen Pfahl gebunden,
А ты делаешь вид, что безумно доволен,
Doch du tust, als wärst du wahnsinnig glücklich,
Расправив кудрявый венок
Mit deinem lockigen Kranz
На еще молодых светло-русых висках
Auf deinen noch jungen, hellblonden Schläfen
Плачедо Доминго
Plačedo Domingo
Плачет, не любя
Weint, ohne zu lieben
Я собака Динго,
Ich bin ein Dingo-Hund,
Ждущая тебя
Der auf dich wartet
С ночи до рассвета,
Von Nacht bis zum Morgengrauen,
В бесконечной мгле
In ewiger Finsternis
День родится где-то
Irgendwo wird ein Tag geboren
И спешит к земле, спешит к земле
Und eilt zur Erde, eilt zur Erde
Здесь столько людей и животных,
So viele Menschen und Tiere hier,
Что я иногда начинаю их путать
Dass ich sie manchmal verwechsele
Зачем-то однажды кому-то себя посвятив
Weshalb ich mich einem Tag jemandem weihte
И отправившись ввысь,
Und in die Höhe entschwand,
Ты видел как эти секунды упрямо бегут
Du sahest, wie die Sekunden hartnäckig rennen
И впадают в минуты,
Und in Minuten fallen,
Минуты впадают в часы,
Minuten fallen in Stunden,
А часы в океан под названием жизнь
Und Stunden in einen Ozean namens Leben
Плачедо Доминго
Plačedo Domingo
Плачет, не любя
Weint, ohne zu lieben
Я собака Динго,
Ich bin ein Dingo-Hund,
Ждущая тебя
Der auf dich wartet
С ночи до рассвета,
Von Nacht bis zum Morgengrauen,
В бесконечной мгле
In ewiger Finsternis
День родится где-то
Irgendwo wird ein Tag geboren
И спешит к земле, спешит к земле
Und eilt zur Erde, eilt zur Erde
Спешит к земле...
Eilt zur Erde...
Спешит к земле...
Eilt zur Erde...
Последний рентгеновский снимок
Die letzte Röntgenaufnahme
Мне скажет о том, что ты все-таки счастлив
Wird mir sagen, dass du doch glücklich bist
И несколько новых следов ничего не изменят в твоих облаках...
Und ein paar neue Spuren werden nichts ändern in deinen Wolken...
А бедное сердце моё
Doch mein armes Herz
От тоски и любви разлетелось на части,
Zersprang vor Sehnsucht und Liebe,
А бедное сердце мое так хотело уснуть в твоих сильных руках!
Doch mein armes Herz wollte so gerne in deinen starken Händen schlafen!
Плачедо Доминго
Plačedo Domingo
Плачет, не любя
Weint, ohne zu lieben
Я собака Динго,
Ich bin ein Dingo-Hund,
Ждущая тебя
Der auf dich wartet
С ночи до рассвета,
Von Nacht bis zum Morgengrauen,
В бесконечной мгле
In ewiger Finsternis
День родится где-то
Irgendwo wird ein Tag geboren
И спешит к земле, спешит к земле
Und eilt zur Erde, eilt zur Erde





Авторы: куровский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.