Мика Ньютон - Теплая Река - перевод текста песни на немецкий

Теплая Река - Мика Ньютонперевод на немецкий




Теплая Река
Warmer Fluss
День, который ты, увы, не запомнил
Der Tag, an den du dich, leider, nicht erinnert hast
День, который я, увы, сберегла
Der Tag, den ich, leider, bewahrt habe
Там, где солнце - теперь только полночь жила
Dort, wo die Sonne war, herrschte nun nur Mitternacht
Там, где ты
Dort, wo du bist
Все мои мечты
Alle meine Träume
Реки и мосты
Flüsse und Brücken
Всегда с тобой
Immer bei dir
Там, где ты
Dort, wo du bist
Белые цветы
Weiße Blumen
И слова просты
Und einfache Worte
Бери и пой
Nimm und sing
Тёплая река возьмёт моё имя
Der warme Fluss wird meinen Namen nehmen
Тёплая река возьмёт мою боль
Der warme Fluss wird meinen Schmerz nehmen
И как солнце над нами поднимет любовь
Und wie die Sonne über uns, wird er die Liebe erheben
Там, где ты
Dort, wo du bist
Все мои мечты
Alle meine Träume
Реки и мосты
Flüsse und Brücken
Всегда с тобой
Immer bei dir
Там, где ты
Dort, wo du bist
Белые цветы
Weiße Blumen
И слова просты
Und einfache Worte
Бери и пой
Nimm und sing





Авторы: в.куровский, р.квинта


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.