Раз,
два,
три,
пять,
я
иду
тебя
искать
Eins,
zwei,
drei,
fünf,
ich
gehe
dich
suchen
Придумала
правила,
будем
играть
Habe
mir
Regeln
ausgedacht,
wir
werden
spielen
Зрачки
горят,
на
лицо
упала
прядь
Pupillen
brennen,
eine
Strähne
fällt
ins
Gesicht
Платье
своё,
главное,
не
потерять
Hauptsache,
ich
verliere
mein
Kleid
nicht
Папе
бы
не
понравилось
Papa
würde
es
nicht
gefallen
Что?
Что
ты
у
меня
Was?
Dass
du
bei
mir
bist
Если
узнает,
он
будет
в
ярости
Wenn
er
es
erfährt,
wird
er
wütend
sein
И
тебе
хана
Und
du
bist
erledigt
Опыт
придёт
и
научит,
как
правильно
Die
Erfahrung
wird
kommen
und
lehren,
wie
man
richtig
Топ-топать
на
свет
Zum
Licht
tappt
Но
пока
молоды,
можно
беспалевно
Aber
solange
wir
jung
sind,
können
wir
unauffällig
А,
оставить
след
Eine
Spur
hinterlassen
Делаю
шаг
Mache
einen
Schritt
Делаю
шаг
к
тебе
Mache
einen
Schritt
zu
dir
К
тебе
делаю
шаг
Zu
dir
mache
ich
einen
Schritt
И
на
тебе
лежит
Und
auf
dir
liegt
Делаю
шаг
Mache
einen
Schritt
Делаю
шаг
к
тебе
Mache
einen
Schritt
zu
dir
К
тебе
делаю
шаг
Zu
dir
mache
ich
einen
Schritt
Ты
теперь
мой
Du
bist
jetzt
mein
Твоё
тело
прячет
освещение
Dein
Körper
versteckt
die
Beleuchtung
Включи
мне
темноту,
включи
мне
темноту
Schalte
mir
die
Dunkelheit
ein,
schalte
mir
die
Dunkelheit
ein
А-а,
себя
спрячу
от
смущения
A-a,
ich
verstecke
mich
vor
Verlegenheit
Ищи,
я
подожду,
ищи,
я
подожду
Suche,
ich
warte,
suche,
ich
warte
Снежинкой
приземлялась
много
раз
Bin
wie
eine
Schneeflocke
viele
Male
gelandet
Но,
честно,
так
ещё
не
таяла
Aber,
ehrlich,
so
bin
ich
noch
nie
geschmolzen
Паром
бы
в
небо
снова
поднялась
Würde
als
Dampf
wieder
zum
Himmel
aufsteigen
И
с
высоты
к
тебе
упала
бы,
м-м
Und
aus
der
Höhe
zu
dir
fallen,
m-m
Снежинкой
приземлялась
много
раз
Bin
wie
eine
Schneeflocke
viele
Male
gelandet
Но,
честно,
так
ещё
не
таяла
Aber,
ehrlich,
so
bin
ich
noch
nie
geschmolzen
Паром
бы
в
небо
снова
поднялась
Würde
als
Dampf
wieder
zum
Himmel
aufsteigen
Упала
бы
к
тебе,
к
тебе
Würde
zu
dir
fallen,
zu
dir
Делаю
шаг
Mache
einen
Schritt
Делаю
шаг
Mache
einen
Schritt
Делаю
шаг
к
тебе
Mache
einen
Schritt
zu
dir
К
тебе
делаю
шаг
Zu
dir
mache
ich
einen
Schritt
И
на
тебе
лежит
Und
auf
dir
liegt
Делаю
шаг
Mache
einen
Schritt
Делаю
шаг
к
тебе
Mache
einen
Schritt
zu
dir
К
тебе
делаю
шаг
Zu
dir
mache
ich
einen
Schritt
Ты
теперь
мой
Du
bist
jetzt
mein
Делаю
шаг
Mache
einen
Schritt
Делаю
шаг
к
тебе
Mache
einen
Schritt
zu
dir
К
тебе
делаю
шаг
Zu
dir
mache
ich
einen
Schritt
И
на
тебе
лежит
Und
auf
dir
liegt
Делаю
шаг
Mache
einen
Schritt
Делаю
шаг
к
тебе
Mache
einen
Schritt
zu
dir
К
тебе
делаю
шаг
Zu
dir
mache
ich
einen
Schritt
Я
делаю
шаг
к
тебе
Ich
mache
einen
Schritt
zu
dir
Шаг
к
тебе,
да
Schritt
zu
dir,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: минаева ксения михайловна, мороз николай олегович
Альбом
Шаг
дата релиза
21-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.