Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne ti li stiga
Reicht es dir nicht
Не
ти
ли
стига,
стига?
Reicht
es
dir
nicht,
reicht
es?
Не
ти
ли
стига?
Reicht
es
dir
nicht?
Всички
искат
любов,
а
предлагат
война
Alle
wollen
Liebe,
doch
bieten
Krieg
На
всичко
готова
съм
да
избегна
това
Ich
bin
zu
allem
bereit,
um
das
zu
vermeiden
И
те
моля
стига
Und
ich
bitte
dich,
genug
Стой
по-далеч
от
мен,
стига
Bleib
weiter
weg
von
mir,
genug
На
мен
ми
стига
Mir
reicht
es
И
те
моля
недей
да
изпитваш
вина
Und
ich
bitte
dich,
fühle
keine
Schuld
Не
че
искам
отново
да
заспивам
сама
Nicht,
dass
ich
wieder
allein
einschlafen
will
Но
те
моля
стига
Aber
ich
bitte
dich,
genug
Стой
по-далеч
от
мен,
стига
Bleib
weiter
weg
von
mir,
genug
Не
ти
ли
стига?
Reicht
es
dir
nicht?
Не
ти
ли
стига,
не
ти
ли
стига
това?
Reicht
es
dir
nicht,
reicht
dir
das
nicht?
Не
ти
ли
стига,
не
ти
ли
стига
война?
Reicht
es
dir
nicht,
reicht
dir
der
Krieg
nicht?
Не
ти
ли
стига?
Стигнах
чак
до
това
Reicht
es
dir
nicht?
Ich
bin
an
dem
Punkt
angekommen
Да
моля
стига,
да
моля
стига
война
Zu
bitten:
genug,
zu
bitten:
genug
Krieg
На
мен
ми
стига
Mir
reicht
es
Дълго
крихме
един
от
друг,
но
бентът
с
лъжите
се
спука,
у-у
Lange
haben
wir
uns
voreinander
versteckt,
doch
der
Damm
der
Lügen
ist
gebrochen,
u-u
Любовта
се
оказа
прекалено
сложна
наука,
ммм
Die
Liebe
erwies
sich
als
zu
komplizierte
Wissenschaft,
mmm
И
не
е
въпросът
да
бъда
със
теб
по
принуда,
у-оу
Und
es
geht
nicht
darum,
gezwungen
bei
dir
zu
sein,
u-oh
А
има
ли
още
нещо
останало
тука?
Не
ти
ли
стига?
Sondern
gibt
es
hier
noch
etwas
Übriggebliebenes?
Reicht
es
dir
nicht?
О,
не
ти
ли
стига,
не
ти
ли
стига
това?
Oh,
reicht
es
dir
nicht,
reicht
dir
das
nicht?
Не
ти
ли
стига,
не
ти
ли
стига
война?
Reicht
es
dir
nicht,
reicht
dir
der
Krieg
nicht?
Не
ти
ли
стига?
Стигнах
чак
до
това
Reicht
es
dir
nicht?
Ich
bin
an
dem
Punkt
angekommen
Да
моля
стига,
да
моля
стига
война
Zu
bitten:
genug,
zu
bitten:
genug
Krieg
На
мен
ми
стига
Mir
reicht
es
Казах
ти,
не
се
сърди
Ich
hab's
dir
gesagt,
sei
nicht
böse
Монетата
е
с
две
страни
Die
Münze
hat
zwei
Seiten
Аз
съм
дотук,
а
ти?
Für
mich
ist
hier
Schluss,
und
für
dich?
Оу-оу,
не
ти
ли
стига,
не
ти
ли
стига
това?
Oh-oh,
reicht
es
dir
nicht,
reicht
dir
das
nicht?
Не
ти
ли
стига,
не
ти
ли
стига
война?
Reicht
es
dir
nicht,
reicht
dir
der
Krieg
nicht?
Не
ти
ли
стига?
Стигнах
чак
до
това
Reicht
es
dir
nicht?
Ich
bin
an
dem
Punkt
angekommen
Да
моля
стига,
да
моля
стига
война
Zu
bitten:
genug,
zu
bitten:
genug
Krieg
На
мен
ми
стига
Mir
reicht
es
Оу,
не
ти
ли
стига,
не
ти
ли
стига
това?
Oh,
reicht
es
dir
nicht,
reicht
dir
das
nicht?
Не
ти
ли
стига,
не
ти
ли
стига
война?
Reicht
es
dir
nicht,
reicht
dir
der
Krieg
nicht?
Не
ти
ли
стига?
Стигнах
чак
до
това
Reicht
es
dir
nicht?
Ich
bin
an
dem
Punkt
angekommen
Да
моля
стига,
да
моля
стига
война
Zu
bitten:
genug,
zu
bitten:
genug
Krieg
На
мен
ми
стига
Mir
reicht
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Venelinov Nikolov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.