Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Счупен град
Zerbrochene Stadt
Добре
дошъл
в
моя
счупен
град!
Willkommen
in
meiner
zerbrochenen
Stadt!
За
някои
тук
е
рай,
за
други
ад
Für
manche
ist
sie
ein
Paradies,
für
andere
die
Hölle
Добре
дошъл,
беден
или
богат
- това
е
моят
свят
Willkommen,
ob
arm
oder
reich
– das
ist
meine
Welt
Моят
счупен
град
Meine
zerbrochene
Stadt
Ако
ти
отговоря,
че
всичко
между
мен
и
теб
е
наред
Wenn
ich
dir
sage,
dass
zwischen
uns
alles
in
Ordnung
ist
Няма
да
бъда
съвсем
откровен
Wäre
ich
nicht
ganz
ehrlich
Виж,
не
съм
съвсем
убеден!
Schau,
ich
bin
nicht
überzeugt!
Липсва
ни
нещо
във
някой
Uns
fehlt
etwas
in
einem
von
uns
Не
зная
във
теб
или
в
мен
Ich
weiß
nicht,
in
dir
oder
mir
Но
в
някой
от
двама
ни
има
проблем
Aber
in
einem
von
uns
beiden
liegt
ein
Problem
Щом
с
тебе
даже
не
говорим
за
този
проблем
Wenn
wir
nicht
mal
über
dieses
Problem
reden
Няма
проблеми
Gibt
es
keine
Probleme
Знам
всеки
в
този
град
вече
е
Jeder
in
dieser
Stadt
wurde
schon
По
няколко
пъти
чупен-лепен
Mehrmals
zerbrochen
und
geflickt
Даже
веднъж
ми
се
случи
на
мен
Sogar
mir
passierte
es
einmal
Но
бързо
се
уча
и
нямаше
следващи
пъти
Doch
ich
lernte
schnell
und
es
gab
kein
nächstes
Mal
Бях
разорен
кат'
студент,
а
грешките
скъпи
Ich
war
pleite
wie
ein
Student,
Fehler
sind
teuer
Светът
е
студен,
а
дрешките
скъпи
Die
Welt
ist
kalt,
Kleidung
kostet
viel
Без
Gucci
по
мен
нямаше
как
Ohne
Gucci
konnte
mein
Fuß
На
елитното
парти
кракът
ми
да
стъпи
Auf
der
Elite-Party
nicht
auftreten
Където
се
смеех
- пък
смешките
тъпи
Wo
ich
lachte
– doch
das
Lachen
war
dumm
За
т'ва
белите
зъбки
за
няколко
бона
Darum
sind
die
weißen
Zähne
für
ein
paar
Tausend
Са
само
на
снимките
ти
в
телефона
Nur
auf
Fotos
in
deinem
Handy
Тук
всички
усмивки
са
като
на
Мона
Hier
sind
alle
Lächeln
wie
bei
Mona
И
всички
са
близки
докат'
си
на
мода
Und
alle
sind
nah,
solange
du
in
Mode
bist
Ти
беше
различна,
но
вече
не
мога
да
те
различа
Du
warst
anders,
doch
jetzt
erkenne
ich
dich
nicht
Т'ва
ме
разочарова
Das
enttäuscht
mich
Добре
дошъл
в
моя
счупен
град!
Willkommen
in
meiner
zerbrochenen
Stadt!
За
някои
тук
е
рай,
за
други
ад
Für
manche
ist
sie
ein
Paradies,
für
andere
die
Hölle
Добре
дошъл,
беден
или
богат
Willkommen,
ob
arm
oder
reich
Това
е
моят
свят
Das
ist
meine
Welt
Добре
дошъл
в
моя
счупен
град!
Willkommen
in
meiner
zerbrochenen
Stadt!
За
някой
тук
е
рай,
за
други
ад
Für
manche
ist
sie
ein
Paradies,
für
andere
die
Hölle
Беден
или
богат
- това
е
моя
свят
Arm
oder
reich
– das
ist
meine
Welt
Моят
счупен
град
Meine
zerbrochene
Stadt
Нося
си
грешките
всичките,
нови
забежки
със
бившите
Ich
trage
alle
Fehler,
neue
Vorwürfe
mit
Exen
Животът
се
мерел
бил
по
въздишките
Das
Leben
soll
sich
an
Seufzern
messen
Мен,
ако
питаш
- клишета
от
книжките
Mich
fragst
du?
– Klischees
aus
Büchern
Живот
от
жълтите
страници
Ein
Leben
aus
gelben
Seiten
Но
истината
к'ва
е
знаем
си
Doch
die
Wahrheit
kennen
wir
Тоя
град
е
тесен
за
двама
ни
Diese
Stadt
ist
zu
eng
für
uns
beide
'щото
преминахме
всякакви
граници
Denn
wir
überschritten
alle
Grenzen
Аз
търся
към
тебе
пътека
Ich
suche
einen
Pfad
zu
dir
Ти
търсиш
към
мене
вендета
Du
suchst
Rache
an
mir
С
теб
сме
в
тотално
различни
полета
Wir
sind
in
völlig
unterschiedlichen
Welten
Не
би
ми
помогнал
дори
и
букетът
със
лалета
Nicht
mal
ein
Strauß
Tulpen
würde
helfen
Шутове
бих
от
волета,
шотове
пих
от
шишета
Schüsse
von
der
Flasche,
Schlucke
aus
den
Flaschen
Споко,
бе,
знаем
сюжета,
друг
ни
е
приоритетът
Keine
Sorge,
wir
kennen
den
Plot,
andere
Prioritäten
Зат'ва
и
ще
свършиме
пак
на
парчета
Darum
enden
wir
wieder
in
Stücken
Откакто
търгуваш
с
любов,
да
знаеш
цената
ѝ
падна
Seit
du
mit
Liebe
handelst,
ist
ihr
Wert
gefallen
Всъщност
не
беше
готов
и
цялата
сделка
пропадна
Eigentlich
warst
du
nicht
bereit,
der
ganze
Deal
platzte
Към
рафтове,
пълни
със
спомени,
гледам
със
цел
да
открадна
Ich
starre
auf
Regale
voller
Erinnerungen,
um
zu
stehlen
И
сякаш
че
имаше
как,
но
всичко
се
счупи
отдавна
Und
als
ob
es
ging,
doch
alles
zerbrach
längst
Добре
дошъл
в
моя
счупен
град!
Willkommen
in
meiner
zerbrochenen
Stadt!
За
някои
тук
е
рай,
за
други
ад
Für
manche
ist
sie
ein
Paradies,
für
andere
die
Hölle
Добре
дошъл,
беден
или
богат
- това
е
моят
свят
Willkommen,
ob
arm
oder
reich
– das
ist
meine
Welt
Добре
дошъл
в
моя
счупен
град!
Willkommen
in
meiner
zerbrochenen
Stadt!
За
някой
тук
е
рай,
за
други
ад
Für
manche
ist
sie
ein
Paradies,
für
andere
die
Hölle
Беден
или
богат
– това
е
моят
свят
Arm
oder
reich
– das
ist
meine
Welt
Моят
счупен
град!
Meine
zerbrochene
Stadt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihaela Fileva, Nikolay Nikolov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.