Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Танцувам само за теб
Ich tanze nur für dich
Помня
онзи
плажен
бар
Ich
erinnere
mich
an
die
Strandbar
damals
Бял
костюм,
опасен
чар
Weißer
Anzug,
gefährlicher
Charme
Очи
със
цвят
на
кехлибар
Augen
in
Bernsteinfarbe
Моите
мацки,
твойто
crew
Meine
Mädels,
deine
Crew
Имат
нещо
помежду
си
Habt
etwas
zwischen
euch
Получавам
deja
vu
-
Bekomm
ein
Déjà-vu
-
Помниш
ли,
казах
ти
Erinnerst
du
dich,
ich
sagte
dir
Да
отидем,
където
от
никой
не
можем
да
бъдем
прекъснати
Lass
uns
gehen,
wo
niemand
uns
stören
kann
Ето
ни,
вече
карам
колата
ти
с
300
по
нощните
улици
Hier
sind
wir,
ich
fahr
dein
Auto
mit
300
durch
die
Nachstadt
Имам
план
точно
как
да
направя
нощта
ти
специална
Ich
hab
einen
Plan,
wie
ich
deine
Nacht
besonders
mache
Всяка
твоя
фантазия
може
да
бъде
реална!
Jede
deiner
Fantasien
kann
wahr
werden!
Тази
вечер
танцувам
само
за
теб
Heute
Nacht
tanze
ich
nur
für
dich
Ти
единствен
ще
си
на
първия
ред
Du
allein
bist
in
der
ersten
Reihe
Тази
вечер
не
е
въпрос
на
късмет
Heute
Nacht
geht's
nicht
um
Glück
Танцувам
само
за
теб
Ich
tanze
nur
für
dich
Танцувам
само
за
теб
Ich
tanze
nur
für
dich
Танцувам
само
за
теб
Ich
tanze
nur
für
dich
Стана
ли
време,
стана
ли
време
Ist
es
Zeit,
ist
es
Zeit
Стана
ли
време,
погледът
ти
пита
Ist
es
Zeit,
fragt
dein
Blick
Няма
проблеми,
няма
проблеми
Keine
Probleme,
keine
Probleme
Няма
проблеми,
можеш
да
опиташ
Keine
Probleme,
du
kannst
es
versuchen
Солта
по
тялото
ми,
настръхва
кожата
ти
Salz
auf
meiner
Haut,
deine
Haut
wird
Gänsehaut
Идваш
ли
с
мене,
идваш
ли
с
мене
Kommst
du
mit
mir,
kommst
du
mit
mir
Идваш
ли
с
мене
няма
втори
път
да
питам
Kommst
du
mit
mir,
frag
ich
kein
zweites
Mal
Да
отидем,
където
от
никой
не
можем
да
бъдем
прекъснати
Lass
uns
gehen,
wo
niemand
uns
stören
kann
Ето
ни,
вече
карам
колата
ти
с
300
по
нощните
улици
Hier
sind
wir,
ich
fahr
dein
Auto
mit
300
durch
die
Nachstadt
Имам
план
точно
как
да
направя
нощта
ти
специална
Ich
hab
einen
Plan,
wie
ich
deine
Nacht
besonders
mache
Всяка
твоя
фантазия
може
да
бъде
реална
Jede
deiner
Fantasien
kann
wahr
werden
Тази
вечер
танцувам
само
за
теб
Heute
Nacht
tanze
ich
nur
für
dich
Ти
единствен
ще
си
на
първия
ред
Du
allein
bist
in
der
ersten
Reihe
Тази
вечер
не
е
въпрос
на
късмет
Heute
Nacht
geht's
nicht
um
Glück
Танцувам
само
за
теб
Ich
tanze
nur
für
dich
Танцувам
само
за
теб
Ich
tanze
nur
für
dich
Танцувам
само
за
теб
Ich
tanze
nur
für
dich
Танцувам
само
за
теб
Ich
tanze
nur
für
dich
Танцувам
само
за
теб
Ich
tanze
nur
für
dich
Не
ми
говори,
не
ми
говори
Sprich
nicht,
sprich
nicht
Не
искам
говорене,
искам
искри
Ich
will
keine
Worte,
ich
will
Funken
Ти
си
магнит
за
внимание
Du
bist
ein
Magnet
für
Aufmerksamkeit
От
километър
разстояние
Aus
kilometerweiter
Entfernung
Аз
съм
искрен
и
съм
прям
Ich
bin
ehrlich
und
direkt
Взимам
ти
много
и
много
ще
дам
Ich
nehm
viel
von
dir
und
werde
viel
geben
А
тая
нощ
ще
знам
дали
ще
съм
господин
"бях
там"
Und
diese
Nacht
werde
ich
wissen,
ob
ich
"Herr
War-Dabei"
sein
werde
Тази
вечер
съм
тук
заради
теб
Heute
Nacht
bin
ich
hier
wegen
dir
И
единствено
искам
да
ти
е
добре
Und
ich
will
nur,
dass
es
dir
gut
geht
Идвам
за
тебе,
идвам
за
тебе
Ich
komm
für
dich,
ich
komm
für
dich
Щом
си
до
мене,
няма
кой
да
ни
спре
Solang
du
bei
mir
bist,
hält
uns
keiner
auf
И
до
сутринта
танцувай
само
за
мен
Und
bis
zum
Morgen
tanze
nur
für
mich
Танцувам
само
за
теб!
Ich
tanze
nur
für
dich!
Танцувам
само
за
теб!
Ich
tanze
nur
für
dich!
Танцувам
само
за
теб!
Ich
tanze
nur
für
dich!
Танцувам
само
за
теб!
Ich
tanze
nur
für
dich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Veselin Tsenov, михаела филева
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.