Текст и перевод песни Mihaela Fileva feat. Ndoe - На другия край на света
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
На другия край на света
On the Other Side of the World
На
другия
край
на
света
On
the
other
side
of
the
world
Дори
и
да
си,
стига
ми
Even
if
you
are,
it's
enough
for
me
Да
зная,
че
там
у
дома
To
know,
that
at
home
Очакваш
ме
ти
винаги
You're
always
waiting
for
me
Някъде
там
заспиваш
и
ти
Somewhere
there
you
fall
asleep
too
Цял
океан
сега
ни
дели
A
whole
ocean
now
divides
us
Близо
си
знам
във
мислите
ми
Close
to
you,
I
know,
in
my
thoughts
Затварям
очи,
о,
липсваш
ми
Close
my
eyes,
oh,
I
miss
you
Щом
разстоянието
е
изпитанието
Since
distance
is
the
test
Пътуваме
километри
за
да
бъдем
на
милиметри
We
travel
kilometers
to
be
closer
Щом
разстоянието
ще
е
изпитанието
Since
distance
will
be
the
test
Пътуваме
километри
за
да
бъдем
на
милиметри
We
travel
kilometers
to
be
closer
На
другия
край
на
света
(другия
край
на
света)
On
the
other
side
of
the
world
(other
side
of
the
world)
Дори
и
да
си,
стига
ми
Even
if
you
are,
it's
enough
for
me
Да
зная,
че
там
у
дома
To
know,
that
at
home
Очакваш
ме
ти
винаги
You're
always
waiting
for
me
На
другия
край
On
the
other
side
На
другия
край
на
света
On
the
other
side
of
the
world
На
другия
край
On
the
other
side
На
другия
край
на
света
On
the
other
side
of
the
world
На
другия
край
On
the
other
side
На
другия
край
на
света
On
the
other
side
of
the
world
Baby,
ти
си
далеч
от
очите,
но
в
мойто
сърце
Baby,
you
are
far
from
my
eyes,
but
in
my
heart
И
секунди
превръщат
се
във
векове
And
seconds
turn
into
centuries
Няма
те,
няма
те,
но
утре
ше
сме
заедно
You're
gone,
you're
gone,
but
tomorrow
we'll
be
together
И
сливат
се
градове
And
cities
merge
Идвам
за
тебе,
прескачам
оградите
I
come
for
you,
I
jump
the
fences
Сам
през
пустините
и
водопадите
Alone
through
the
deserts
and
waterfalls
Тичам
по
твойта
усмивка
(yeah)
I
run
for
your
smile
(yeah)
Ти
ше
си
мойта
почивка
(yeah)
You'll
be
my
rest
(yeah)
Светът
е
голям,
но
остава
още
малко
The
world
is
big,
but
there
is
still
a
little
left
И
ще
бъдем
едно,
знам
And
we'll
be
one,
I
know
Никога
сам,
и
остава
още
малко
някъде
там
Never
alone,
and
there's
still
a
little
left
somewhere
Щом
разстоянието
е
изпитанието
Since
distance
is
the
test
Пътуваме
километри
за
да
бъдем
на
милиметри
We
travel
kilometers
to
be
closer
Щом
разстоянието
ще
е
изпитанието
Since
distance
will
be
the
test
Пътуваме
километри
за
да
бъдем
на
милиметри
We
travel
kilometers
to
be
closer
На
другия
край
на
света
(другия
край
на
света)
On
the
other
side
of
the
world
(other
side
of
the
world)
Дори
и
да
си,
стига
ми
Even
if
you
are,
it's
enough
for
me
Да
зная,
че
там
у
дома
To
know,
that
at
home
Очакваш
ме
ти
винаги
You're
always
waiting
for
me
На
другия
край
On
the
other
side
На
другия
край
на
света
On
the
other
side
of
the
world
На
другия
край
On
the
other
side
На
другия
край
на
света
On
the
other
side
of
the
world
На
другия
край
On
the
other
side
На
другия
край
на
света
On
the
other
side
of
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgi Kasabov, Mihaela Fileva, Vladimir Ampov
Альбом
Ин и ян
дата релиза
15-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.