Михаил Башаков - Элис (feat. Примат & Шувалов) - перевод текста песни на немецкий




Элис (feat. Примат & Шувалов)
Alice (feat. Primat & Schuwalow)
С нами Вовка, с нами Вадим
Mit uns ist Wowka, mit uns ist Wadim
Оттянуться всей компанией хотим
Wir wollen mit der ganzen Truppe abhängen
И гитары взяли мы с собой, чтобы песни пелись
Und Gitarren haben wir mitgenommen, damit Lieder gesungen werden
С нами Алла, с нами Филипп
Mit uns ist Alla, mit uns ist Philipp
Его никто не звал, он как-то сам прилип
Ihn hat keiner gerufen, er hat sich irgendwie selbst drangehängt
И тут один из нас сказал: пойдемте к Элис"
Und dann sagte einer von uns: "Lasst uns zu Alice gehen"
А что это за девочка, и где она живет?
Und was ist das für ein Mädchen, und wo wohnt sie?
А вдруг она не курит, а вдруг она не пьет?
Was, wenn sie nicht raucht, was, wenn sie nicht trinkt?
А мы такой компанией возьмем да и припремся к Элис
Und wir mit so einer Truppe nehmen und platzen einfach bei Alice rein
Элис? Кто такая Элис?
Alice? Wer ist diese Alice?
Красиво одевается, красиво говорит
Sie zieht sich schön an, spricht schön
И знает в совершенстве английский и иврит
Und kennt perfekt Englisch und Hebräisch
Ну, а мы с такими рожами возьмем да и припремся к Элис
Na ja, und wir mit solchen Gesichtern nehmen und platzen einfach bei Alice rein
С нами Юра, с нами Борис
Mit uns ist Jura, mit uns ist Boris
Они, когда напьются, всегда поют на бис
Sie singen immer Zugaben, wenn sie betrunken sind
А мы им аплодируем, но песни их давно приелись мне нравится)
Und wir applaudieren ihnen, aber ihre Lieder sind uns längst überdrüssig geworden (Mir gefällt's)
Но им попробуй что-то возразить
Aber versuch mal, ihnen etwas entgegenzusetzen
Мордой по асфальту тебя начнут возить
Sie werden anfangen, dich mit dem Gesicht über den Asphalt zu ziehen
А да ну их всех, ребята, пойдемте лучше к Элис
Ach, zum Teufel mit ihnen allen, Leute, lasst uns lieber zu Alice gehen
А что это за девочка, и где она живет?
Und was ist das für ein Mädchen, und wo wohnt sie?
А вдруг она не курит, а вдруг она не пьет?
Was, wenn sie nicht raucht, was, wenn sie nicht trinkt?
А мы такой компанией возьмем да и припремся к Элис
Und wir mit so einer Truppe nehmen und platzen einfach bei Alice rein
Элис? Кто такая Элис?
Alice? Wer ist diese Alice?
Красиво одевается, красиво говорит
Sie zieht sich schön an, spricht schön
И знает в совершенстве немецкий и иврит
Und kennt perfekt Deutsch und Hebräisch
Ну а мы с такими рожами возьмем да и припремся к Элис
Na ja, und wir mit solchen Gesichtern nehmen und platzen einfach bei Alice rein
С нами Юля, с нами Илья
Mit uns ist Julia, mit uns ist Ilja
Он хитро улыбнулся из-под нижнего белья
Er lächelte verschmitzt aus der Unterwäsche hervor
На то причины веские, наверно, у него имелись
Dafür hatte er wahrscheinlich triftige Gründe
С нами Коля, с нами Валера
Mit uns ist Kolja, mit uns ist Walera
У нас, ведь всех, представьте, все в порядке с чувством меры
Bei uns allen, stellt euch vor, ist alles in Ordnung mit dem Augenmaß
Но в этот вечер почему-то все решили двинуть к Эллис
Aber an diesem Abend beschlossen irgendwie alle, zu Alice aufzubrechen
И кто-то спросил
Und jemand fragte
А что это за девочка, и где она живет?
Und was ist das für ein Mädchen, und wo wohnt sie?
А вдруг она не курит, а вдруг она не пьет?
Was, wenn sie nicht raucht, was, wenn sie nicht trinkt?
А мы такой компанией возьмем да и припремся к Элис
Und wir mit so einer Truppe nehmen und platzen einfach bei Alice rein
Элис? Кто такая Элис?
Alice? Wer ist diese Alice?
Красиво одевается, красиво говорит
Sie zieht sich schön an, spricht schön
И лечит паранойю, ОРЗ и простатит
Und heilt Paranoia, akute Atemwegsinfektionen und Prostatitis
Ну, а мы с такими рожами возьмем да и припремся к Элис
Na ja, und wir mit solchen Gesichtern nehmen und platzen einfach bei Alice rein
Элис? Кто такая Элис?
Alice? Wer ist diese Alice?
А что это за девочка, и где она живет?
Und was ist das für ein Mädchen, und wo wohnt sie?
А вдруг она не курит, а вдруг она не пьет?
Was, wenn sie nicht raucht, was, wenn sie nicht trinkt?
А мы такой компанией возьмем да и припремся к Элис
Und wir mit so einer Truppe nehmen und platzen einfach bei Alice rein
Элис? Кто такая Элис?
Alice? Wer ist diese Alice?
Красиво одевается, красиво говорит
Sie zieht sich schön an, spricht schön
И знает в совершенстве английский и иврит
Und kennt perfekt Englisch und Hebräisch
Ну, а мы с такими рожами возьмем да и припремся к Элис
Na ja, und wir mit solchen Gesichtern nehmen und platzen einfach bei Alice rein
И все, кто к ней нашел дорогу
Und alle, die den Weg zu ihr gefunden haben
Все потом куда-то делись
Sind alle danach irgendwo verschwunden





Авторы: Mikhail Bashakov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.