Михаил Боярский - Реквием (Памяти Виктора Резникова) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Михаил Боярский - Реквием (Памяти Виктора Резникова)




Реквием (Памяти Виктора Резникова)
Requiem (In Memory of Viktor Reznikov)
Парка это богиня судьбы,
The Parcae, the goddesses of fate,
Прядущая нить человеческой жизни...
Spinning the thread of human life...
Возле Думы народ осаждает кордоны старшин,
Near the Duma, the crowd besieges the elders' cordons,
И по Невскому тянется шлейф из людской канители,
And along Nevsky stretches a train of human fuss,
Крик юродивых перекликается с рёвом машин,
The cry of the holy fools echoes with the roar of machines,
А шептанье старушек со звоном незваной капели.
And the whispers of old women - with the ringing of uninvited drops.
Но по скользкой дороге февральских простуженных дней
But along the slippery road of February's chilled days
Всё уносится в замять, всё: лица, события, годы...
Everything is carried away into oblivion, everything: faces, events, years...
И бессилие молится кроткой молитвой своей
And powerlessness prays with its meek prayer
В бесполезной попытке осмыслить законы природы.
In a futile attempt to comprehend the laws of nature.
Пальцы Парки случайно порвали тончайшую нить,
The fingers of the Parcae accidentally tore the thinnest thread,
Узелок завязать не сумели и вышили крестик.
They couldn't tie a knot and embroidered a cross.
Это значит, что дальше придётся нам порознь жить,
This means that we will have to live apart from now on,
И потом лишь когда-то, в заоблачном будущем вместе.
And then only sometime, in the cloudy future together.
Нам сегодня судьба не концерт, не спектакль даёт,
Fate doesn't give us a concert or a performance today,
Но за каждого цену безмерно высокую платит.
But for each it pays an immensely high price.
Не толкайтесь, товарищи, освободите проход,
Don't push, comrades, clear the way,
Встаньте в очередь, граждане, смерти на каждого хватит.
Get in line, citizens, there's enough death for everyone.
Будет музыка, маски и грим, будет всё, как вчера,
There will be music, masks, and makeup, everything will be like yesterday,
Но в финале от нас в небеса отлетит половинка.
But in the finale, half of us will fly away to the heavens.
Так не хочется верить, что это уже не игра,
I don't want to believe that this is no longer a game,
Что в ладонях у доброго Бога растаяла льдинка.
That an ice floe has melted in the palms of the good Lord.
Пальцы Парки случайно порвали тончайшую нить,
The fingers of the Parcae accidentally tore the thinnest thread,
То ли просто задумалась, то ли ошиблась старуха.
Either she just thought about it, or the old woman made a mistake.
Можно вдруг сердце каждого смертного остановить,
You can suddenly stop the heart of every mortal,
Но неостановимо в нас кровотечение духа!
But the bleeding of our spirit is unstoppable!
А возле Думы народ осаждает кордоны старшин,
And near the Duma, the crowd besieges the elders' cordons,
Возле Думы народ осаждает кордоны старшин,
Near the Duma, the crowd besieges the elders' cordons,
Возле Думы народ осаждает кордоны старшин...
Near the Duma, the crowd besieges the elders' cordons...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.