Текст и перевод песни Михаил Гулько - Мурка (Murka)
Прибыла
в
Одессу
банда
из
Амура
A
gang
from
Amur
arrived
in
Odessa
В
банде
были
урки,
шулера
The
gang
included
criminals
and
swindlers
Банда
занималась
темными
делами
The
gang
was
involved
in
shady
dealings
И
за
ней
следила
Губчека
And
the
GPU
was
watching
them
Эх,
Мурка,
ты
мой
Муреночек!
Ah,
Murka,
you're
my
little
Moreno!
Мурка,
ты
мой
котеночек!
Murka,
you're
my
little
kitty!
Мурка
- Маруся
Климова
Murka
- Masha
Klimova
Прости
любимого!
Forgive
your
beloved!
Речь
держала
баба,
звали
ее
Мурка
A
woman
named
Murka
led
the
group
Хитрая
и
смелая
была
She
was
cunning
and
fearless
Даже
злые
урки
и
те
боялись
Мурки
Even
the
hardened
criminals
feared
Murka
Воровскую
жизнь
она
вела
She
lived
a
life
of
crime
Мурка,
ты
мой
Муреночек!
Murka,
you're
my
little
Moreno!
Мурка,
ты
мой
котеночек!
Murka,
you're
my
little
kitty!
Мурка
- Маруся
Климова
Murka
- Masha
Klimova
Прости
любимого!
Forgive
your
beloved!
Вот
пошли
провалы,
начались
облавы
Then
came
the
setbacks,
the
raids
began
Много
стало
наших
попадать
Many
of
our
people
started
getting
caught
Как
узнать
скорее
- кто
же
стал
шалявым
We
needed
to
know
who
became
a
traitor
Чтобы
за
измену
покарать
So
that
we
could
punish
them
for
their
betrayal
Кто
чего
узнает,
кто
чего
услышит
Whoever
finds
out
anything,
whoever
hears
anything
Нам
тогда
не
следует
зевать
We'd
better
not
sleep
on
it
Нож
пускай
подшпилит,
пистолет
поставит
Let
him
sharpen
his
knife,
load
his
gun
Пистолет
поставит
- пусть
лежат!
Let
him
load
his
gun
- let
them
lie
down!
Эх,
Мурка,
ты
мой
Муреночек!
Ah,
Murka,
you're
my
little
Moreno!
Мурка,
ты
мой
котеночек!
Murka,
you're
my
little
kitty!
Мурка
- Маруся
Климова
Murka
- Masha
Klimova
Прости
любимого!
Forgive
your
beloved!
Как-то
шли
на
дело,
выпить
захотелось
Once,
we
were
going
on
a
job
and
wanted
to
have
a
drink
Мы
зашли
в
шикарный
ресторан
We
went
into
a
fancy
restaurant
Там
сидела
Мурка
в
кожаной
тужурке
Murka
was
sitting
there
in
a
leather
jacket
А
из-под
полы
торчал
наган
And
a
revolver
was
sticking
out
from
under
her
coat
Слушай,
в
чем
же
дело?
Что
ты
не
имела
Listen,
what's
the
matter?
What
do
you
lack?
Разве
я
тебя
не
одевал?
Didn't
I
dress
you
up?
Кольца
и
браслеты,
юбки
и
жакеты
Rings
and
bracelets,
skirts
and
jackets
Разве
я
тебе
не
добывал?
Didn't
I
provide
for
you?
Здравствуй,
моя
Мурка,
здравствуй,
дорогая
Hello,
my
Murka,
hello,
my
dear
Здравствуй,
моя
Мурка
и
прощай!
Hello,
my
Murka
and
goodbye!
А
ты
зашухарила
всю
нашу
малину
And
you
ruined
our
whole
gang
И
за
это
пулю
получай!
And
for
that,
you'll
get
a
bullet!
Эх,
Мурка,
ты
мой
Муреночек!
Ah,
Murka,
you're
my
little
Moreno!
Мурка,
ты
мой
котеночек!
Murka,
you're
my
little
kitty!
Эх,
Мурка
- Маруся
Климова
Ah,
Murka
- Masha
Klimova
Прости
любимого!
Forgive
your
beloved!
Эх,
Мурка,
ты
мой
Муреночек!
Ah,
Murka,
you're
my
little
Moreno!
Мурка,
ты
мой
котеночек!
Murka,
you're
my
little
kitty!
Мурка
- Маруся
Климова
Murka
- Masha
Klimova
Прости
любимого!
Forgive
your
beloved!
Эх,
Мурка,
ты
мой
Муреночек!
Ah,
Murka,
you're
my
little
Moreno!
Мурка,
ты
мой
Муреночек!
Murka,
you're
my
little
Moreno!
Прости,
прощай
Forgive
me,
farewell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.