Очарована, околдована
Berückt, verzaubert
Очарована,
околдована
Berückt,
verzaubert
bist
du
С
ветром
в
поле
когда-то
повенчана
Mit
dem
Wind
im
Feld
einst
vermählt
Вся
ты
словно
в
оковы
закована
Als
wärst
du
ganz
in
Fesseln
geschlagen
Драгоценная
ты
моя
женщина
Meine
kostbare,
geliebte
Frau
Не
весёлая
не
печальная
Weder
fröhlich
noch
traurig
Словно
с
темного
неба
сошедшая
Wie
vom
dunklen
Himmel
herabgestiegen
Ты
и
песнь
моя
обручальная
Du
bist
mein
Brautlied
И
звезда
ты
моя
сумасшедшая
Und
mein
verrückter
Stern
Я
склонюсь
над
твоими
коленями
Ich
werde
mich
vor
dir
auf
die
Knie
werfen
Обниму
их
с
неистовой
силою
Dich
umarmen
mit
wilder
Kraft
И
слезами
и
стихотвореньями
Mit
Tränen
und
Gedichten
Обожгу
тебя
добрую,
милую
Dich
verbrennen,
meine
Gute,
meine
Süße
Что
не
сбудется
- позабудется
Was
nicht
geschieht,
wird
vergessen
Что
не
вспомнится,
то
не
исполнится
Was
nicht
erinnert
wird,
geschieht
nicht
Так
чего
же
ты
плачешь,
красавица
Warum
also
weinst
du,
meine
Schöne
Или
мне
это
просто
чудится?
Oder
bilde
ich
es
mir
nur
ein?
Очарована,
околдована
Berückt,
verzaubert
bist
du
С
ветром
в
поле
когда-то
повенчана
Mit
dem
Wind
im
Feld
einst
vermählt
Вся
ты
словно
в
оковы
закована
Als
wärst
du
ganz
in
Fesseln
geschlagen
Драгоценная
ты
моя
женщина
Meine
kostbare,
geliebte
Frau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Zvezdinskiy, Mikhail Zvezdinskiy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.