Текст и перевод песни Михаил Круг - Кольщик
Кольщик,
наколи
мне
купола
Tattooist,
etch
upon
my
skin
the
domes
of
churches
grand,
Рядом
чудотворный
крест
с
иконами
Beside
them,
a
holy
cross
with
icons
close
at
hand,
Чтоб
играли
там
колокола
So
bells
may
chime
and
resonate
across
the
land,
С
переливами
и
перезвонами
With
cascading
peals
and
echoes
that
forever
stand.
Наколи
мне
домик
у
ручья
Inscribe
a
humble
dwelling
near
a
gentle
stream,
Пусть
течёт
по
воле
струйкой
тонкою
Let
its
waters
flow,
a
slender,
whispering
dream,
Чтобы
от
него
портной
судья
So
that
the
judge,
that
tailor
of
fate's
cruel
scheme,
Не
отгородил
меня
решёткою
Won't
cage
me
in
with
bars,
a
life
that's
dark
and
mean.
Нарисуй
алеющий
закат
Paint
the
sunset's
blush,
a
fiery,
fading
light,
Розу
за
колючей
ржавой
проволкой
A
rose
behind
the
rusty
barbed
wire,
sharp
and
tight,
Строчку:
"Мама,
я
не
виноват!"
The
words:
"Mama,
I'm
not
guilty,"
etched
in
black
and
white,
Наколи,
и
пусть
стереть
попробуют
Tattoo
them
deep,
let
them
try
to
erase
with
all
their
might.
Если
места
хватит
- нарисуй
If
space
permits,
upon
my
canvas,
draw
for
me,
Лодку,
с
парусами
ветра
полными
A
boat
with
sails
unfurled,
embracing
the
open
sea,
Уплыву,
волки,
вот
вам...
I'll
sail
away,
you
wolves,
and
leave
you
be...
Чтобы
навсегда
меня
запомнили
So
you'll
remember
me
for
all
eternity.
И
легло
на
душу,
как
покой
And
upon
my
soul,
like
solace,
it
will
lay,
Встретить
мать
- одно
моё
желание
To
see
my
mother
once
more,
I
yearn
and
pray,
Крест
коли,
чтоб
я
забрал
с
собой
Etch
a
cross,
so
I
may
carry
it
away,
Избавление,
но
не
покаяние
Deliverance,
but
not
repentance,
come
what
may.
Не
осуждай
меня,
мама
Don't
judge
me,
Mama,
Я
ведь
только
тем
и
жил,
что
знал
- ты
меня
ждешь
I
lived
only
knowing
you
were
waiting
for
me,
Я
знаю,
ты
плачешь
вечерами
I
know
you
cry
in
the
evenings,
silently,
И
видишь
сны,
где
я
совсем
еще
маленький
And
dream
of
me
as
a
young
child,
carefree,
Подкрадываюсь
к
тебе
и
закрываю
твои
глаза
ладошками
Sneaking
up
to
you,
covering
your
eyes
playfully,
Ты
нарочно
говоришь:"Отец?
Татьянка?"
You
pretend,
"Is
it
father?
Is
it
Tanya?"
you'd
say,
Я
смеюсь:
"Нет,
нет,
не
угадала"
I
laugh,
"No,
no,
you
haven't
guessed
it
today,"
Отцу
с
Танюхой
привет
Say
hello
to
father
and
Tanya
for
me,
I
pray,
Деньги
в
конверте
не
шли
- суки
всё
вынут
The
money
in
the
envelope
wouldn't
reach
you
anyway,
those
bastards
would
take
it
away,
Но
я
ж
назло
им
вернусь
But
I'll
return
despite
them,
come
what
may,
Потому
что
ты
меня
ждёшь
Because
you're
waiting
for
me,
night
and
day.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.