Михаил Круг - Ништяк, браток! (Live студия "Ночное такси") - перевод текста песни на английский




Ништяк, браток! (Live студия "Ночное такси")
Cool, Bro! (Live studio "Night Taxi")
Осень вновь небо выжала о старые дворы...
Autumn has squeezed the sky against the old courtyards again...
И по лужам побежала детвора...
And the kids ran through the puddles...
Я когда - то тоже бегал до поры...
I used to run like that too, back in the day...
И дразнил тебя, ты плакала в платок,
And I teased you, you cried into your handkerchief,
А пацаны кричали мне: "Ништяк, браток!"
And the boys would shout at me: "Cool, bro!"
Один раз, тот, когда я заступился за тебя,
That one time, when I stood up for you,
Ты сказала: "Все мальчишки - дураки!"
You said: "All boys are stupid!"
Я ответил: "Крошка, это ведь любя!"
I replied: "Honey, it's just because I like you!"
Убежала ты домой со всех ног,
You ran home as fast as you could,
А пацаны кричали мне: "Ништяк, браток!"
And the boys would shout at me: "Cool, bro!"
Помнишь ты неуверенный наш первый поцелуй?
Do you remember our first, uncertain kiss?
Я в торговый двор на крыльях прилетел,
I flew to the market on wings,
Взял конфет, а мне сказали - не воруй!
I grabbed some candy, and they told me - don't steal!
Вот так за разом раз я попадал на срок,
That's how, time after time, I ended up in trouble,
Но я не переживал, ништяк, браток!
But I didn't worry, cool, bro!
Время шло, время часто убегало в тишину,
Time passed, time often slipped away into silence,
и доверчивость, с какой ты веришь мне,
And the trust with which you believe in me,
Вдруг вернула ту далёкую весну,
Suddenly brought back that distant spring,
Где я любил тебя, жить без тебя не мог,
Where I loved you, couldn't live without you,
И пацаны кричали мне: "Ништяк, браток!"
And the boys would shout at me: "Cool, bro!"
И я любил тебя, и отзвенел звонок,
And I loved you, and the school bell rang,
И у нас уже всегда...
And now it's always just us...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.