Михаил Круг - Тишина (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Михаил Круг - Тишина (Live)




Тишина (Live)
Silence (Live)
Еще одна песня, медленная
Another song, a slow one
Она называется "Тишина"
It's called "Silence"
И посвящается моей большой необъятной родине России
And it's dedicated to my vast and boundless homeland, Russia
Тишина, наши свечи зажжены вновь
Silence, our candles are lit again
Так приятно и мило без лишних слов
So pleasant and sweet, without лишних слов
Хоть печально, но эта печаль красива
Though sad, but this sadness is beautiful
Я давно так душою не отдыхал
I haven't felt my soul rest like this for a long time
Взял гитару, мелодию написал
I took my guitar, wrote a melody
И слова, как с листа, хоть строчки ложатся криво
And the words flow like a stream, even if the lines are crooked
Тишина и я слышу звучит рояль
Silence, and I hear a piano playing
Так торжественно, словно моя печаль
So solemnly, as if my sorrow
Не иначе он - милый души моей новый подельник
Is nothing but a new accomplice to my dear soul
А как хочется незнакомых рук
And how I crave unfamiliar hands
И чертовски приятных и влажных губ
And devilishly pleasant, moist lips
Женской нежности и тишины всю неделю
Feminine tenderness and silence all week long
Пусть все женщины вспомнят обо мне
May all women remember me
Те, которых любил я как во сне
Those I loved as if in a dream
Только ночь с ними был, а на утро оставил сразу
Just one night with them, and in the morning I left immediately
Только лишь одну не оставлю я
But there's one I'll never leave
Это - Вера, надежда, любовь моя
It's Faith, Hope, my love
Ту, кого я любить больше жизни до смерти обязан
The one I'm obliged to love more than life itself, until death
Я спою и стакан через край налью
I'll sing and fill my glass to the brim
Да и выпью - за что никогда не пьют
And I'll drink - for what one never drinks
Что бы с верой меня на крыльце незнакомом встречали
So that they meet me with faith on an unfamiliar porch
И уж если сел, то сиделось всласть
And if I sit down, then let me sit with pleasure
Да что б мама ждала, да не заждалась
And may my mother wait, but not wait in vain
Да что б жив был друг, с кем мы пьем напролет ночами
And may my friend be alive, with whom we drink the nights away
Тишина, наши свечи зажжены вновь
Silence, our candles are lit again
Так приятно и мило без лишних слов
So pleasant and sweet, without лишних слов
Хоть печально, но эта печаль красива
Though sad, but this sadness is beautiful
Если свечи потухнут, есть звезда
If the candles go out, there's a star
Та, которая будет гореть всегда
The one that will always shine
Это вера, надежда, любовь моей жизни - Россия!
It's the faith, hope, and love of my life - Russia!
Спасибо
Thank you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.