Михаил Ножкин - А я её люблю… (Исполнение 2001 года) - перевод текста песни на немецкий




А я её люблю… (Исполнение 2001 года)
Und ich liebe sie… (Aufführung 2001)
Раньше думал я, что нет любви на свете
Früher dachte ich, es gäb' keine Liebe auf der Welt
Что любовь бывает в сказках, да в кино
Dass Liebe nur in Märchen vorkommt, ja, und im Kino
А недавно вдруг одну девчонку встретил
Doch neulich hab' ich plötzlich ein Mädchen getroffen
И планета закачалась подо мной
Und der Planet geriet unter mir ins Wanken
С той поры и я поверил в чудеса
Seitdem glaub' auch ich an Wunder
На беду мою всё думаю о ней
Zu meinem Unglück denk' ich nur noch an sie
Полюбил, а почему, не знаю сам
Hab' mich verliebt, doch warum, weiß ich selbst nicht
Есть же лучше, и красивей, и умней
Es gibt doch Bessere, Schönere und Klügere
А я ее люблю, ее одну
Doch ich liebe sie, nur sie allein
Я на других теперь и не взгляну
Auf andre schau' ich jetzt nicht einmal hin
Как сумасшедший на свиданье к ней бегу
Wie verrückt renn' ich zum Treffen mit ihr hin
И ничего с собой поделать не могу
Und kann gar nichts dagegen tun
И ничего с собой поделать не могу
Und kann gar nichts dagegen tun
Ах, любовь моя нежданная награда
Ach, meine Liebe unerwartete Belohnung
Беспокойное спокойствие души
Unruhige Ruhe meiner Seele
Лед и пламя в ней, и боль моя, и радость
Eis und Flamme in ihr, mein Schmerz und meine Freude
Ей одной теперь судьбу мою вершить
Sie allein soll nun mein Schicksal lenken
Не могу понять ну что я в ней нашел
Kann's nicht verstehen was fand ich nur an ihr?
Словно вдруг хлебнул волшебного питья
Als hätt' ich plötzlich Zaubertrank getrunken
Только с ней мне почему-то хорошо
Nur mit ihr geht's mir warum auch immer gut
До свиданья, холостая жизнь моя
Leb wohl, mein Junggesellenleben du!
А я ее люблю, ее одну
Doch ich liebe sie, nur sie allein
Я на других теперь и не взгляну
Auf andre schau' ich jetzt nicht einmal hin
Как сумасшедший на свиданье к ней бегу
Wie verrückt renn' ich zum Treffen mit ihr hin
И ничего с собой поделать не могу
Und kann gar nichts dagegen tun
И ничего с собой поделать не могу
Und kann gar nichts dagegen tun
Как сумасшедший на свиданье к ней бегу
Wie verrückt renn' ich zum Treffen mit ihr hin
И ничего с собой поделать не могу
Und kann gar nichts dagegen tun
И ничего с собой поделать не хочу
Und will auch gar nichts dagegen tun





Авторы: ножкин михаил иванович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.