Текст и перевод песни Михаил Ножкин - Деревня
А
в
городах
почти
не
видно
неба
And
in
the
cities,
the
sky
is
almost
invisible
А
в
городах
почти
не
видно
звезд
And
in
the
cities,
you
can
barely
see
the
stars
Ах
хорошо
удрать
в
деревню
мне
бы
Oh,
how
good
it
would
be
to
escape
to
the
village
Да
и
тебя
бы
я
б
с
собой
увез
And
I'd
take
you
with
me
Там
деревня
на
природе
There,
the
village
in
nature
За
спиною
крылья,
вроде
Wings
behind
my
back,
it
seems
В
родинах
землей
готов
летать
Ready
to
fly
with
the
earth
in
my
homeland
Здравствуй
речка,
лес
и
поле
Hello
river,
forest,
and
field
Здравствуй
небо,
здравствуй
воля
Hello
sky,
hello
freedom
Здравствуй
тишина
и
благодать
Hello
silence,
hello
grace
А
в
городах,
как
струны,
рвутся
нервы
And
in
the
cities,
nerves
snap
like
strings
Давит,
как
пресс,
чиновный
мир
большой
The
bureaucratic
world,
big,
presses
down
like
a
vise
А
люди
в
город,
словно
рыба
в
невод
And
people
in
the
city,
like
fish
in
a
net
Как
птицы
с
лета
в
каменный
мешок
Like
birds
escaping
from
flight
into
a
stone
bag
Там
деревня
на
природе
There,
the
village
in
nature
За
спиною
крылья,
вроде
Wings
behind
my
back,
it
seems
В
родинах
землей
готов
летать
Ready
to
fly
with
the
earth
in
my
homeland
Здравствуй
речка,
лес
и
поле
Hello
river,
forest,
and
field
Здравствуй
небо,
здравствуй
воля
Hello
sky,
hello
freedom
Здравствуй
тишина
и
благодать
Hello
silence,
hello
grace
А
горожан
всю
жизнь
в
деревню
тянет
And
city
dwellers
are
always
drawn
to
the
village
Там
люди
проще,
чище
и
добрей
People
there
are
simpler,
purer,
and
kinder
Там
поживешь
самим
собою
станешь
You'll
live
there
and
become
yourself
Бежим,
бежим
из
города
скорей
Let's
run,
let's
run
from
the
city
as
fast
as
we
can
Там
деревня
на
природе
There,
the
village
in
nature
За
спиною
крылья,
вроде
Wings
behind
my
back,
it
seems
В
родинах
землей
готов
летать
Ready
to
fly
with
the
earth
in
my
homeland
Здравствуй
речка,
лес
и
поле
Hello
river,
forest,
and
field
Здравствуй
небо,
здравствуй
воля
Hello
sky,
hello
freedom
Здравствуй
тишина
и
благодать
Hello
silence,
hello
grace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ножкин михаил иванович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.