Михаил Ножкин - Не забудь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Михаил Ножкин - Не забудь




Не забудь
Don't Forget
С детства вырос я в убеждении
Since childhood, I grew up believing
Будь-то дружба души отрада
Whether friendship is the joy of the soul
Будь-то все мы друзья с рождения
Whether we are all friends from birth
Будь-то верить друг другу надо
Whether you should trust each other
Пусть чужие дела загадка
Let other people's affairs be a mystery
Пусть чужая душа потемки
Let someone else's soul be dark
Если падает кто-то рядом
If someone falls next to you
Не забудь подстелить соломки
Don't forget to lay down some straw
Если падает кто-то рядом
If someone falls next to you
Не забудь подстелить соломки
Don't forget to lay down some straw
Но зачем чужие беды
But why other people's troubles
Что мне проку в чужих заботах
What good is it to me in other people's worries
Не замечу, пройду, проеду
I won't notice, I'll pass, I'll drive by
Только совесть мне шепчет что-то
Only my conscience whispers something
Пусть чужие дела загадка
Let other people's affairs be a mystery
Пусть чужая душа потемки
Let someone else's soul be dark
Если падает кто-то рядом
If someone falls next to you
Не забудь подстелить соломки
Don't forget to lay down some straw
Ну а жизнь меня все колотит
Well, life keeps beating me up
И плевать на меня прохожим
And passers-by don't care about me
И добро уж давно, не в моде
And kindness has long been out of fashion
И устал я, и все же, все же
And I'm tired, and yet, and yet
Пусть чужие дела загадка
Let other people's affairs be a mystery
Пусть чужая душа потемки
Let someone else's soul be dark
Если падает кто-то рядом
If someone falls next to you
Не забудь подстелить соломки
Don't forget to lay down some straw
Ах душа ты моя шальная
Oh, my crazy soul
Вы другую в меня вложите
Put another one in me
Как прожить без друзей не знаю
I don't know how to live without friends
Как без веры прожить скажите
Tell me how to live without faith
Пусть чужие дела загадка
Let other people's affairs be a mystery
Пусть чужая душа потемки
Let someone else's soul be dark
Если падает кто-то рядом
If someone falls next to you
Не забудь подстелить соломки
Don't forget to lay down some straw
Пусть чужие дела загадка
Let other people's affairs be a mystery
Пусть чужая душа потемки
Let someone else's soul be dark
Если падает кто-то рядом
If someone falls next to you
Не забудь подстелить соломки
Don't forget to lay down some straw
Если падает кто-то рядом
If someone falls next to you
Не забудь подстелить соломки
Don't forget to lay down some straw





Авторы: ножкин михаил иванович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.