Словно загнанный конь
Wie ein gehetztes Pferd
Словно
загнанный
конь,
закусив
удила
Wie
ein
gehetztes
Pferd,
mit
verbissenem
Gebiss
Я
по
жизни
скачу
всё
быстрей
да
быстрее
Jag
ich
durchs
Leben,
immer
schneller
und
schneller
А
за
мною
заботы,
а
за
мною
дела
Hinter
mir
die
Sorgen,
hinter
mir
die
Taten
А
за
мною
с
ружьём
беспощадное
время
Hinter
mir
mit
dem
Gewehr
die
gnadenlose
Zeit
И
секунды
стучат,
и
минуты
кричат
Und
Sekunden
ticken,
und
Minuten
schreien
Каждый
час,
словно
выстрел,
по-снайперски
точный
Jede
Stunde,
wie
ein
Schuss,
scharfschützengenau
А
мечты
и
надежды
всё
молчат
да
молчат
Doch
Träume
und
Hoffnungen
schweigen
und
schweigen
nur
Подгоняют
меня
к
остановке
бессрочной
Treiben
mich
zum
endgültigen
Halt
А
мечты
и
надежды
всё
молчат
да
молчат
Doch
Träume
und
Hoffnungen
schweigen
und
schweigen
nur
Подгоняют
меня
к
остановке
бессрочной
Treiben
mich
zum
endgültigen
Halt
А
дорога
трудна
— мне
другой
не
дано
Der
Weg
ist
schwer
– kein
anderer
ward
mir
gegeben
Впереди
только
ямы,
ухабы
да
кочки
Vor
mir
nur
Gruben,
Schlaglöcher,
Höcker
На
дороге
моей
бурелома
полно
Auf
meinem
Weg
liegt
viel
Windbruch
И
врагов
не
сочтёшь
по
кустам
вдоль
обочин
Und
Feinde,
ungezählt,
in
den
Büschen
am
Rande
Я
скачу
много
лет,
а
попутчиков
нет
Ich
reite
seit
vielen
Jahren,
doch
Gefährten
gibt
es
nicht
Поостыли
друзья,
поотстали
в
дороге
Freunde
sind
erkaltet,
blieben
zurück
auf
dem
Weg
Рядом
только
жена,
негасимый
мой
свет
Nur
meine
Frau
an
meiner
Seite,
mein
unlöschbares
Licht
Пожалейте
её
и
помилуйте,
Боги
Erbarmt
euch
ihrer
und
seid
gnädig,
ihr
Götter
Рядом
только
жена,
негасимый
мой
свет
Nur
meine
Frau
an
meiner
Seite,
mein
unlöschbares
Licht
Пожалейте
её
и
помилуйте,
Боги
Erbarmt
euch
ihrer
und
seid
gnädig,
ihr
Götter
Отдыхать
недосуг,
остановки
не
жду
Zum
Rasten
keine
Zeit,
einen
Halt
erwarte
ich
nicht
Мне
скакать
суждено
до
победной
могилы
Mir
ist
bestimmt
zu
reiten
bis
zum
siegreichen
Grab
На
секунду
замру
да
к
земле
припаду
Für
eine
Sekunde
nur
halt
ich
inne,
fall
zur
Erde
nieder
Мать-земля,
помоги,
дай
мне
веру
и
силу
Mutter
Erde,
hilf
mir,
gib
mir
Glauben
und
Kraft
И
земля,
как
всегда,
не
продаст,
не
предаст
Und
die
Erde,
wie
immer,
verkauft
nicht,
verrät
nicht
Не
прогонит
меня,
а
поймёт
и
поможет
Verjagt
mich
nicht,
nein,
sie
versteht
und
hilft
Для
дороги
моей
силу
новую
даст
Gibt
mir
neue
Kraft
für
meinen
Weg
В
душу
новую
песню
возьмёт
да
положит
Nimmt
ein
neues
Lied
und
legt
es
in
meine
Seele
И
опять
я
силён.
Не
печалься,
жена
Und
wieder
bin
ich
stark.
Sei
nicht
traurig,
meine
Frau
Улыбнись
мне
скорей,
человек
мой
красивый
Lächle
mir
schnell
zu,
mein
schöner
Mensch
Где-то
ждёт
нас
добро,
где-то
ждёт
нас
весна
Irgendwo
wartet
das
Gute
auf
uns,
irgendwo
wartet
der
Frühling
auf
uns
Мы
с
тобой
не
одни,
с
нами
наша
Россия
Wir
sind
nicht
allein,
mit
uns
ist
unser
Russland
Где-то
ждёт
нас
добро,
где-то
ждёт
нас
весна
Irgendwo
wartet
das
Gute
auf
uns,
irgendwo
wartet
der
Frühling
auf
uns
Мы
с
тобой
не
одни,
с
нами
наша
Россия
Wir
sind
nicht
allein,
mit
uns
ist
unser
Russland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ножкин михаил иванович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.