Текст и перевод песни Михаил Шуфутинский - Левый берег Дона (Версия 2017)
Левый берег Дона (Версия 2017)
The Left Bank of the Don (2017 Version)
Играй
гармоника,
играй
Play
harmonica,
play
Мы
на
земле
искали
рай
We
searched
for
paradise
on
earth
И
он,
конечно,
был
немыслимо
далек
And
of
course
it
was
unthinkable
far
А
до
него
рукой
подать
But
it's
just
a
stone's
throw
away
Чтоб
наступила
благодать
For
grace
to
come
Давай-ка
сядем
в
этот
старый
катерок
Let's
get
into
that
old
boat
А
до
него
рукой
подать
But
it's
just
a
stone's
throw
away
Чтоб
наступила
благодать
For
grace
to
come
Давай-ка
сядем
в
этот
старый
катерок
Let's
get
into
that
old
boat
Левый,
левый,
левый
берег
Дона
The
left,
left,
left
bank
of
the
Don
Пляжи,
чайки,
плесы
у
затона
Beaches,
seagulls,
backwaters
at
the
backwater
Рядом,
рядом
омуты
и
мели
Nearby,
whirlpool
and
shoals
Мы
до
них
добраться
не
умели
We
couldn't
get
there
Левый,
левый,
левый
берег
Дона
The
left,
left,
left
bank
of
the
Don
Пляжи,
чайки,
плесы
у
затона
Beaches,
seagulls,
backwaters
at
the
backwater
Рядом,
рядом
омуты
и
мели
Nearby,
whirlpool
and
shoals
Мы
до
них
добраться
не
умели
We
couldn't
get
there
Ну
что
ты
смотришь,
не
пойму
What
are
you
looking
at,
I
don't
understand
Быстрее
прыгай
на
корму
Jump
on
the
stern
quicker
Ах,
катерок,
ну
что
ж
ты
к
берегу
прирос
Oh,
boat,
why
are
you
stuck
to
the
shore
Ты
сам
конечно
не
ахти
Of
course,
you're
not
so
hot
yourself
Но
поскорей
затарахти
But
chatter
along
faster
И
пусть
концы
нам
бросит
с
пристани
матрос
And
let
the
sailor
throw
us
the
ends
from
the
pier
Левый,
левый,
левый
берег
Дона
The
left,
left,
left
bank
of
the
Don
Пляжи,
чайки,
плесы
у
затона
Beaches,
seagulls,
backwaters
at
the
backwater
Рядом,
рядом
омуты
и
мели
Nearby,
whirlpool
and
shoals
Мы
до
них
добраться
не
умели
We
couldn't
get
there
Левый,
левый,
левый
берег
Дона
The
left,
left,
left
bank
of
the
Don
Пляжи,
чайки,
плесы
у
затона
Beaches,
seagulls,
backwaters
at
the
backwater
Рядом,
рядом
омуты
и
мели
Nearby,
whirlpool
and
shoals
Мы
до
них
добраться
не
умели
We
couldn't
get
there
Вдоль
нашей
юности
вдвоем
Along
our
youth,
together
Мы
тихо-тихо
поплывем
We'll
float
quietly
На
каждом
спуске
узнавая
Recognizing
at
each
slope
Огни,
причалы,
а
потом
Lights,
berths,
and
then
Ростов
растает
за
бортом
Rostov
will
melt
overboard
И
мы
на
самой
дальней
линии
сойдем
And
we'll
get
off
at
the
farthest
line
Левый,
левый,
левый
берег
Дона
The
left,
left,
left
bank
of
the
Don
Пляжи,
чайки,
плесы
у
затона
Beaches,
seagulls,
backwaters
at
the
backwater
Рядом,
рядом
омуты
и
мели
Nearby,
whirlpool
and
shoals
Мы
до
них
добраться
не
умели
We
couldn't
get
there
Левый,
левый,
левый
берег
Дона
The
left,
left,
left
bank
of
the
Don
Пляжи,
чайки,
плесы
у
затона
Beaches,
seagulls,
backwaters
at
the
backwater
Рядом,
рядом
омуты
и
мели
Nearby,
whirlpool
and
shoals
Мы
до
них
добраться
не
умели
We
couldn't
get
there
Мы
до
них
добраться
не
умели
We
couldn't
get
there
Мы
до
них
добраться
не
умели
We
couldn't
get
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.